Este sitio web utiliza cookies propias y de terceros para su funcionamiento, mantener la sesión y personalizar la experiencia del usuario. Más información en nuestra política de Cookies

Menú

Pruebas selectivas para el ingreso en el Cuerpo de Traductores e Intérpretes del Estado (OEP 2021-2022)

10 de enero de 2024

Se ruega a los aspirantes que han sido nombrados funcionarios en prácticas en virtud de la Orden de 15 de diciembre de 2023 que se pongan en contacto con los departamentos de destino a efectos de su toma de posesión, prevista para el día 15 de enero de 2024.​


Se publica la Orden por la que se nombran funcionarios en prácticas a los aspirantes que han superado las pruebas selectivas para ingreso, por el sistema general de acceso libre, en el Cuerpo de Traductores e Intérpretes del Estado.

Orden por la que se nombran funcionarios en prácticas en el Cuerpo de Traductores e Intérpretes del Estado

Se abre en ventana nueva

Se publica la Resolución del BOE de 4 de julio en la que se dan instrucciones para la entrega de documentación a las personas que han superado la fase de oposición. Se recomienda leerla detenidamente.

 Resolución BOE 4 de julio​

​​​
Se publican los destinos de prácticas de los perfiles 19 y 24 y se corrige un error material descriptivo del perfil 25 en la relación de personas candidatas a ser nombradas como funcionarias interinas.




Se publica una resolución del Tribunal que corrige un error material en el traslado de datos de la Resolución de 15 de junio de 2023


Se publica la relación de personas aspirantes que han superado la fase de oposición y una serie de instrucciones.

 Resolución aprobados fase oposición​


Se publica la relación de personas aspirantes que han superado el cuarto ejercicio.


Se publica una modificación de las fechas de lectura de los perfiles 1 y 29.

Resolución​

Se publica una resolución que corrige otro error material de la Resolución de 16 de mayo de 2023.


Se publican las instrucciones para la realización del cuarto ejercicio. 

​Instrucciones cuarto ejercicio​​​


Se publica una resolución que modifica las fechas de lectura de los perfiles 1 y 25 y corrige un error material.


Se publica la relación de personas aspirantes que han superado el tercer ejercicio y están convocadas al cuarto.


Se publica una resolución que modifica la Resolución de 14 de abril por la que se publica la relación de personas aspirantes que han superado el segundo ejercicio.



Se publican las instrucciones para el tercer ejercicio.​



Se publica la resolución de personas aspirantes que han superado el segundo ejercicio y que están convocadas al tercer ejercicio. Además, se adelanta la fecha de celebración del cuarto ejercicio (para quienes superen el tercero).


Se publica la resolución con la relación de personas aspirantes, cuyo segundo ejercicio consta de dos fases, que han superado la primera fase del segundo ejercicio y que están convocadas a la segunda.

Se publica el reparto de personas por aulas para el viernes 3 de marzo de 2023.

Aula 3 de marzo d​e 2023


çSe publican las instrucciones para la realización de las distintas modalidades de pruebas y fases del segundo ejercicio.​






Se publica la Resolución de personas aspirantes que han superado el primer ejercicio y que están convocados al segundo, junto con las fechas de celebración de este último para cada uno de los perfiles.



Detectado un error material en la relación de aspirantes del perfil 5 que han superado la primera fase del primer ejercicio, se publica la resolución por la que se corrige dicha relación.



Tras la reunión del órgano de selección, se publica la relación de personas aspirantes que han aprobado la primera fase del primer ejercicio para el acceso al Cuerpo de Traductores e Intérpretes del Estado junto con las plantillas definitivas.

 Resolución de aspirantes que han aprobado la primera fase del primer ejercicio firmada

Plantillas de respuestas:

EN-ES y RU-ES

ÁR-ES

DE-ES

EN-ES

ES-FR

ES-EN

FR-ES

ES-ÁR

RU-ES


Se publican las plantillas con las respuestas correctas de la primera fase del primer ejercicio de este proceso. Las personas aspirantes podrán formular alegaciones por correo electrónico hasta el martes 17 de enero de 2023 a las 14:00. 









Se publica el reparto por aulas de los días 14 y 15 de enero de 2023 para la realización del primer ejercicio de la oposición para el ingreso en el Cuerpo de Traductores e Intérpretes del Estado. Se recuerda que todas las personas aspirantes deben conocer el perfil al que se presentan.


Se publican los criterios para la corrección de los exámenes de traducción

Criterios de corrección​​

Se abre en ventana nueva


Se publica la Resolución del Tribunal por la que se aprueban los listados definitivos, así como unas instrucciones que conviene leer detenidamente de cara a la realización del primer ejercicio. Se recuerda la necesidad de que todas las personas aspirantes conozcan el número de perfil al que se presentan en todo momento.

Resolución listados definitivos

Listado definitivo admitidos

 Instrucciones para el primer ejercicio

Se publica también un calendario orientativo de celebración de ejercicios.

 Calendario orientativo​


Debido a un error en la resolución de 22 de noviembre, se publica la corrección​ de la fecha de celebración del primer ejercicio.

Corrección error fecha

Por Resolución de 22 de noviembre de 2022, de la Subsecretaría, se ha publicado la relación provisional de personas aspirantes admitidas y excluidas junto con el anuncio de la fecha, hora y lugar de celebración del primer ejercicio de las pruebas selectivas para ingreso, por el sistema general de acceso libre, en el Cuerpo de Traductores e Intérpretes del Estado, convocadas por Resolución de 10 de octubre de 2022. Las personas excluidas provisionalmente dispondrán de un plazo de diez días hábiles para subsanar su solicitud.

 Listado exclusiones provisionales y fecha primer ejercicio BOE​

 Lista admitidos provisionales web


Con fecha de 14 de octubre de 2022 se ha publicad​o en el BOE la Resolución de 10 de octubre de 2022, de la Subsecretaría, por la que se convocan pruebas selectivas ingreso, por el sistema general de acceso libre, en el Cuerpo de Traductores e Intérpretes del EstadoSe abre en ventana nueva.

Los candidatos disponen de un plazo de veinte días hábiles contados a partir del día siguiente al de la fecha de publicación en el Boletín Oficial del Estado para presentar las solicitudes, en la forma descrita en la convocatoria.

​Se ruega leer atentamente las bases específicas de la convocatoria, así como  las normas que rigen las bases comunes.

​Se ha habilitado el siguiente buzón de correo para las consultas relacionadas con el desarrollo del proceso selectivo: tribunal.tei21@maec.es. Dicho correo no constituye una vía oficial de presentación de instancias, solicitudes o recursos, que habrán de presentarse por los registros y cauces especificados en la convocatoria y demás resoluciones que aparezcan publicadas en el BOE.


Para facilitar la preparación de estas pruebas, publicamos algunos ejemplos de convocatorias anteriores.

Ejemplos de test con plantilla de respuestas:

​​
Ejemplos de textos generales:

Ejemplos de textos especializados: