Recomendación de viaje
bandera

República de Corea

 

La presente recomendación carece de efecto vinculante alguno y opera como mero aviso o consejo. El Estado no resultará responsable en modo alguno, ni por ningún concepto, de los daños o perjuicios que, tanto por la observancia como por desconocimiento o no atención de la recomendación pudieran ocasionarse a personas o bienes, no considerando dicha recomendación título que ampare reclamación alguna en tal sentido.

Se recuerda, en cualquier caso, que el viaje se realiza siempre por cuenta y riesgo del viajero y que todos los gastos derivados de la hospitalización, el traslado de heridos o la repatriación de cadáveres corren a cargo del particular. Las prestaciones de la Seguridad Social no operan en el extranjero, salvo en algunos países de la Unión Europea y del Espacio Económico Europeo (Alemania, Austria, Bélgica, Bulgaria, Chipre, Croacia, Dinamarca, Eslovaquia, Eslovenia, Estonia, Finlandia, Francia, Grecia, Hungría, Irlanda, Islandia, Italia, Letonia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburgo, Malta, Noruega, Países Bajos, Polonia, Portugal, Reino Unido, República Checa, Rumania, Suecia y Suiza. Consulte cómo adquirir la Tarjeta Sanitaria Europea aquí, por lo que es muy necesaria la contratación de un seguro de viaje que cubra los gastos correspondientes. 
 
Asimismo, se recuerda que en estos momentos ninguna región del mundo y ningún país están a salvo de posibles actos terroristas.
 
Antes de realizar un viaje al extranjero, se recomienda registrar sus datos en el Registro de Viajeros informático de este Ministerio, para facilitar la atención en eventuales situaciones de emergencia o necesidad.

Teléfono de emergencia consular de la Embajada de España en Seúl (24h, los 365 días del año, sólo para asuntos urgentes y de gravedad que afecten a personas de nacionalidad española): 010 3793 5706. 
En caso de llamadas desde España y el extranjero marcar: +82 10 3793 5706. 



Embajada de la República de Corea en Madrid:

González Amigo, 15
28033 Madrid
Tel. 91/353.20.00
Fax : 91/353.20.01
E-mail: embspain.adm@mofat.go.kr​


Consulado en Las Palmas de Gran Canaria 

C/ Luis Doreste Silva 60.1ªP,
35004 Las Palmas de Gran Canaria.
Tel: +34 928 230 499/ + 34 928 230 699.
Fax: + 928 243 811. 
E-mail: laspalmas@mofa.go.kr 


Consulado en Barcelona (solo para ciudadanos coreanos)

Paseo de Gracia, 103, 3º. 
08008-Barcelona. Tel: 0034936887299. 
E-mail: barcelona@mofa.gob.kr


Actualizado 20/03/2020 (La recomendación está vigente a fecha de hoy)

Notas importantes

 
Conforme a las indicaciones del Ministerio de Sanidad del Gobierno de España y siguiendo el principio de precaución,  no se recomienda viajar a la República de Corea salvo que sea estrictamente necesario. En caso de viajar a esta zona afectada consulte el siguiente enlace. 
 
 
 
INFORMACIÓN SOBRE EL BROTE DE NEUMONÍA VÍRICA (Covid-19)
 
La Embajada de España en Seúl está haciendo un seguimiento muy atento y continuo de la evolución del brote de neumonía vírica (coronavirus) en la República de Corea.
 
 
Tras el serio incremento de casos de contagio que se ha producido durante las últimas semanas en la zona de Daegu, las autoridades coreanas han declarado a las ciudades de Daegu y Gyeongsan y el condado de Cheongdo, situados en la provincia de Gyeongsan Norte, como “zonas de cuidado especial”.

Aunque la gran mayoría de los casos detectados de contagio se concentran en esta zona, se han producido igualmente algunos focos de infección en otras áreas del país, por lo que es muy importante extremar las precauciones en todo el territorio coreano.

Conforme a las indicaciones del Ministerio de Sanidad del Gobierno de España, y por razones de precaución, no se recomienda viajar a la República de Corea salvo que sea estrictamente necesario.

Ante el aumento de cancelaciones de vuelos a y desde España relacionados con el COVID19, se recomienda a los viajeros españoles que reconsideren sus planes de viaje. El Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación hace un llamamiento a la responsabilidad ciudadana para evitar viajes que no sean urgentes, esenciales o imprescindibles al exterior.

Asimismo, en caso de estar temporalmente como turista en la República de Corea y que tenga previsto regresar a España en los próximos días, se recomienda contactar con su proveedor o agencia de viajes y reprogramar el viaje de regreso con objeto de volver a España cuanto antes, mientras sigan abiertas las conexiones aéreas.
 
Es muy importante seguir en todo momento las indicaciones de las autoridades sanitarias y mantenerse informado.
 
La República de Corea ha establecido, con efectos desde el 22 de marzo de 2020, un procedimiento especial de entrada en su territorio a todos los ciudadanos procedentes de Europa, incluida España, con independencia de su nacionalidad. El procedimiento es el siguiente:

 Al llegar, todos los viajeros deberán rellenar un cuestionario de salud y se procederá a controlar su temperatura.
 En función de la información resultante, los viajeros serán separados en dos grupos: aquellos que presenten síntomas asociados al coronavirus y aquellos que no tengan síntomas.
 Se practicará el test de detección del coronavirus a todos los viajeros.
 Si el resultado de las pruebas es positivo, los pacientes serán internados en un centro hospitalario, con objeto de recibir tratamiento.
 Si el resultado es negativo:
• En el caso de los ciudadanos coreanos y los ciudadanos extranjeros que tengan un permiso de estancia de larga duración, deberán permanecer en cuarentena durante 14 días en sus domicilios. Aquellos ciudadanos que no tengan un lugar de residencia en el país serán sometidos a medidas de aislamiento en las instalaciones que se designen. El cumplimiento del período de cuarentena se realizará a través de una aplicación oficial que deberá ser descargada por el viajero (“Self-Quarantine Safety Protection”).
• Los viajeros que entren en el país por un período de corta duración serán monitorizados diariamente de manera exhaustiva durante su estancia en el país, tanto por teléfono como a través de la aplicación oficial (“Self Diagnosis App”) que deberán instalar obligatoriamente en sus móviles.

Aquellos ciudadanos que incumplan las medidas de cuarentena podrán ser sancionados de acuerdo con la normativa coreana.






Para aquellos viajeros procedentes del resto del mundo, el procedimiento será el siguiente:
 
-Se establecerá una sala de entrada separada para estos viajeros, con independencia de su nacionalidad, en la que se realizarán controles de temperatura.
-Todos los viajeros deberán cumplimentar un cuestionario de salud y una declaración de viajes previos. Asimismo, deberán aportar sus datos de contacto (teléfono y dirección en la República de Corea). Los agentes de inmigración comprobarán que el ciudadano puede ser localizado en el número de teléfono que ha notificado. En caso de no ser así, se le podría denegar la entrada al país.
-Los viajeros deberán instalar una aplicación oficial en sus móviles (“Self Diagnosis App”) y deberán remitir información a las autoridades sanitarias coreanas sobre su estado de salud, a través de dicha aplicación, de forma diaria durante 14 días.
 

Asimismo, las autoridades coreanas han prohibido la entrada al país a todos los ciudadanos extranjeros que hayan estado en la provincia china de Hubei durante los 14 días anteriores a su entrada en la República de Corea. Esta medida se aplica tanto a los ciudadanos extranjeros que provengan directamente de China como a través de un tercer país.
 

 
 Si decide viajar a la República de Corea, esta Embajada le recomienda seguir las indicaciones del Ministerio de Sanidad de España, que puede consultar en el siguiente enlace.
 
En caso de presentar algún síntoma (fiebre, tos, dolor muscular y dificultad para respirar) o haber mantenido algún contacto con alguna persona que presente los síntomas del coronavirus, antes de dirigirse al centro de salud más cercano para realizar las pruebas correspondientes, le recomendamos llamar con anterioridad al 1339 (Centro para el Control y Prevención de Enfermedades de Corea) para notificar su situación. Igualmente, puede ponerse en contacto con el Servicio de Inmigración de Corea en el teléfono 1345 para obtener información de utilidad.
 
En caso de ser ingresado en un centro hospitalario (cuarentena), le rogamos que se ponga en contacto con la Embajada en el teléfono de emergencia consular (010 3793 5706. Para llamadas desde España y el extranjero marcar: +82 10 3793 5706).
 
Las autoridades coreanas han informado de que los ciudadanos extranjeros que sean contagiados por el coronavirus COVID-19 recibirán el mismo tratamiento médico que los ciudadanos coreanos. El Gobierno coreano asumirá los costes derivados de la atención hospitalaria a los ciudadanos extranjeros. Las pruebas de detección del coronavirus también serán gratuitas si han sido prescritas por el personal sanitario.
 
Algunos países están estableciendo medidas restrictivas para la entrada en su territorio de personas procedentes de la República de Corea, incluyendo medidas de cuarentena. Por ello, le recomendamos que antes de reservar su vuelo, preste especial atención a las medidas adoptadas por el país de destino. Asimismo, en caso de los desplazamientos a España en vuelos con escalas, es muy importante comprobar las posibles medidas establecidas por los países de tránsito.

 
De igual modo, para su viaje de vuelta a España procedente de la República de Corea, le rogamos que consulte las recomendaciones del Ministerio de Sanidad en el siguiente enlace.

El 14 de marzo, el Gobierno de España ha decretado el Estado de Alarma con objeto de hacer frente a la expansión del coronavirus Covid-19 en nuestro país, proteger la salud y seguridad de los ciudadanos y reforzar el sistema de salud pública.

Asimismo, desde el 17 de marzo, la Unión Europea ha decidido reforzar las fronteras exteriores mediante una restricción temporal de los viajes no esenciales por un período de 30 días. Los ciudadanos españoles y los residentes de larga duración en nuestro país pueden volver a España sin ninguna limitación, tanto de forma directa como a través de otro país europeo.

 
 
Puede consultar en estos enlaces información actualizada sobre el coronarivus:
Centro para el Control y Prevención de Enfermedades de Corea (en inglés):
Ministerio de Sanidad y Bienestar de Corea (en inglés):
Ministerio de Sanidad, Consumo y Bienestar Social de España (en español):
Organización Mundial de la Salud (en español):
 
 
 
 

Documentación y visados

 

Pasaporte / DNI: Pasaporte con validez mínima de 6 meses

 
Visado:
 
Los ciudadanos españoles que viajen a la República de Corea sin realizar actividades remuneradas y su estancia no supere los 90 días, no necesitan visado. Si se cumplen estos requisitos, sólo se necesita  el pasaporte en vigor (con una validez mínima de seis meses) y el billete de avión de ida y vuelta con un período de estancia máxima de 90 días.
 
El visado es necesario para estancias superiores a 90 días o para llevar a cabo actividades remuneradas.
 
Las solicitudes de visado pueden ser presentadas en la Embajada de la República de Corea en Madrid (C/González Amigo, 15. 28033-Madrid.  Tel. 91/353.20.00. Fax: 91/353.20.01. E-mail: embspain.adm@mofat.go.kr) y en el Consulado en Las Palmas de Gran Canaria (C/ Luis Doreste Silva 60.1ªP, 35004 Las Palmas de Gran Canaria.Tel: +34 928 230 499/ + 34 928 230 699. Fax: + 928 243 811. Email: laspalmas@mofa.go.kr).
 
Asimismo, en  diciembre de 2018, se abrió un Consulado en Barcelona (Paseo de Gracia, 103, 3º. 08008-Barcelona. Tel: 0034936887299. E-mail: barcelona@mofa.gob.kr), que presta asistencia tan sólo a ciudadanos coreanos, por lo que no acepta solicitudes de visado.
 
En caso de exceder el período de estancia autorizado de permanencia en el país, la normativa coreana establece la posibilidad de la imposición de una multa.
 
Reconocimiento facial y dactilar:
 
El 1 de enero de 2013 entró en vigor una nueva normativa coreana por la que todos los visitantes deben someterse a un proceso de reconocimiento facial y de huellas dactilares electrónico a su llegada al país.


VACUNAS:

Obligatorias: Ninguna.
Recomendadas: Hepatitis B, para estancias de larga duración. En verano para niños pequeños y ancianos, encefalitis.
Para más información, consulte la siguiente página web

 

Seguridad

 
La relación con Corea del Norte ha dejado de ser tensa, en especial tras la suspensión de los ensayos nucleares y balísticos de 2016 y 2017. La situación en Corea del Sur es de total normalidad. Los incidentes fronterizos han desaparecido, aunque nada se puede excluir en el futuro. Si se desea viajar a esa zona, debe hacerse exclusivamente en un viaje organizado por alguna agencia local. En ningún caso se debe acceder individualmente a la Zona Desmilitarizada (DMZ).
 
La situación en general de seguridad de ciudadana en el país es muy buena, con bajos índices de criminalidad por lo que no se requieren medidas especiales de precaución más allá de las habituales.
 
Con carácter general, se recuerda a todos los ciudadanos españoles la conveniencia de contactar con la Embajada a fin de facilitar sus datos, mantenerse informado y consultar las recomendaciones de viaje de la web del Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación.
 
Por otra parte, existe riesgo de tifones en la temporada de lluvias, que comienza en julio y termina a finales de septiembre. El sur del país es la zona más expuesta (área metropolitana de Busan, Provincias de Gyeongsangbuk, Gyeongsangnam, Jeollanam, Jeollabuk e isla de Jeju) mientras que en el norte y en la capital, Seúl, sólo suelen darse fuertes precipitaciones y vientos. Se recomienda consultar información actualizada en el sitio de la Agencia Meteorológica de Corea (en inglés).
 
Zona de riesgo (deben ser evitadas): Zonas fronterizas con Corea del Norte.
 
 
Zona sin problemas: El país tiene un índice de criminalidad bajo. Sin embargo, se recomienda tener cuidado con el pasaporte y tomar las debidas precauciones para evitar hurtos. 
 
 
 
 

Sanidad

  
La atención médica suele ser de buena calidad aunque muy cara para extranjeros. Por ello, se recomienda encarecidamente contratar un buen seguro médico antes de viajar a Corea.
 
La hospitalización se realiza previo pago de un depósito que cubra el coste previsible de la atención médica, y en algunos casos se exige declaración de aval prestada por un ciudadano coreano.

Desde el 16 de julio de 2019, todos los ciudadanos extranjeros que hayan permanecido en el país o vayan a residir en el mismo durante más de seis meses serán inscritos obligatoriamente en el sistema coreano de Seguridad Social, debiendo abonar las correspondientes contribuciones. 
 
En septiembre de 2018, las autoridades coreanas confirmaron la existencia en el país de un caso de contagio por el coronavirus Síndrome Respiratorio de Oriente Medio (MERS), en un viajero  procedente de Oriente Medio. Con anterioridad, el último caso conocido data de julio de 2015. Tras aplicar los protocolos correspondientes, las autoridades sanitarias anunciaron que no se habían producido nuevos casos de contagio.
 
No se recomienda beber agua del grifo. Debe evitarse consumir pescado y marisco en puestos callejeros en verano.
 
En los últimos años ha habido un aumento de episodios estacionales de contaminación  atmosférica, provocada por el incremento de la presencia de  partículas en suspensión, procedentes del uso del automóvil, de las centrales de carbón surcoreanas y del norte de China. 
 
La hepatitis tiene una incidencia relativamente alta en la población.
 
Se han dado casos aislados de malaria en la provincia nororiental del Gangwon.
 
Principales hospitales:

Asan Medical Center (서울아산병원)
388-1, Poongnap-dong, Songpa-gu, Seoul
Tel: 02-3010-3114
Localización: Cerca Olympic Park Hotel. Metro Jamsil.
Web: http://eng.amc.seoul.kr/asan/lang/main.do
Cha General Hospital- Gangnam (강남차병원)
569 Nonhyon-ro, Gangnam, Seoul (650-9, Yoksam-dong, Gangnam-gu, Seoul)
Tel: 02-3468-3000(Korean)/02-3468-2632 /
chamcic@chamc.co.kr
Localización: Gangnam.
Web: http://kangnam.chamc.co.kr/ic/Introduction/03.html

Cheil Hospital & Women's Health Care Center (제얄 병원)
1-23 Mukchung-dong, Jung-gu, Seoul
Tel: 02-2000-7437 /
ho.cho@cgh.or.kr
Localización: Chungmuro Station
 
Hangyang University Hospital ( 한양대학교병원)
222, Wangsimni 2-dong, Seongdong-gu, Seoul
Tel: 02-2290-9553
Emergencia: 02-2290-8282, 016-379-
International Clinic: international.hmc@gmail.com (West building 3rd floor))
Localización: Distrito Haenghang-dong, al Este de Seúl district
 
Samsung Medical Center (삼성의료원)
81 Irwon-Ro Gangnam-gu, Seoul (50, Ilwon-dong, Gangnam-gu, Seoul)
International Clinic: 2-3410-0200 / 0226 /
ihs.smc@samsung.com
Localización: Sur del distrito de Gangnam
Web https://www.samsunghospital.com/gb/language/english/about/overview.do

Seoul National University Hospital (서울대학교병원)
101 Daehak-ro, Jongno-gu, Seoul
Emergencias: 02-2072-7473~7 (Korean 27/7)
International Health Center 02-2072-0505
Location: Sumbuk-dong
 
Seoul National University Children's Hospital
101 Daehak-ro, Jongno-gu, Seoul
Tel: 1588-5700
Localización: Cerca de Seoul National University Hospital
Web. http://www.snuh.org/global/en/main.do
 
St. Mary's Hospital Kangnam (종합병원)
505 Banpo-dong, Seocho-gu, Seoul 137-701
Emergency 02-2258-2003~5
International Clinic: 02-2258-5745~6 /
ihcc@catholic.ac.kr
Localización: Cerca del  Express Bus Terminal.
SoonChunYang University Hospital (순천향 대학교 병원) - 
657, Hannam-dong, Yongsan-gu, Seoul
Tel: 02-709-9158 (9058) English available
Emergencias 24-h: 02-709-9117~9
International Clinic: 02-709-9158 or 9058
Este hospital cuenta con un médico que habla español:  Dr. Yoo Byung-wook (teléfono: 010 7124 3025).
Web: http://www.schmc.ac.kr/seoul/eng/index.do
Severance Hospitals (세브란스 병원)
Yonsei Severance Hospital
134, Shinchon-dong, Sudaemun-gu, Seoul
Tel: 02-392-3404
Emergencias: 02-361-2540
International Clinic: 02-2228-5800. ).
Location: Calle Shinchon, cerca de la Yonsei University.
Web: http://www.yuhs.or.kr/en/hospitals/severance/Sev_Intro/Gnr_info/

Gangnam Severance Hospital
211Eonju-go, Gangnam-gu, Seoul
Location: Gangnam
Web. http://www.yuhs.or.kr/en/hospitals/gangnam/gs_Intro/gs_hospital/

Migrant Workers Hospital (검색 검색)
137-22 Garibong 1(il)-dong, Buro-gu, Seoul
Tel: 02-863-9966
Localización:  Guro-digital complex Station
 
Para más información, consulte la siguiente página web
 

Divisas

 
Moneda local: won surcoreano (KRW). 1 Euro = 1.320  KRW aproximadamente (datos de junio de 2019).
 
No hay libertad de movimiento de capitales. Al entrar en Corea en posesión de moneda extranjera en cantidades superiores a 10.000 USD o equivalente en otra divisa, será necesario hacer una declaración formal en aduana a través de la denominada Declaration of Foreign Exchange. Pueden cambiarse un máximo de 20.000 USD (o cantidad equivalente en otra divisa) a wones surcoreanos con la simple presentación del pasaporte.
 
Las tarjetas de crédito no siempre son aceptadas fuera de las principales ciudades. Casi todos los cajeros automáticos admiten tarjetas extranjeras.
 

Otros

 
LEGISLACIÓN PENAL Y DROGAS:
 
El turista o residente está sujeto de manera muy estricta a las leyes coreanas, con penas que en muchos casos podrán resultar más severas que las españolas por delitos similares. Un delito grave puede ser condenado con cárcel o incluso, en casos extremos, teóricamente, sentencia de muerte (legal en Corea).
 
La legislación coreana es severa con respecto al consumo o tráfico de drogas.
 
Los artículos 198 a 206 del Código Criminal de la República de Corea tipifican como delito la producción, importación o venta de opio, morfina o derivados, con penas de hasta 10 años de prisión. Las penas de prisión por consumo llegan hasta cinco años de prisión y las penas por posesión, hasta un año.


NORMATIVA ADUANERA:

Medicinas:
Para importar medicamentos al país es necesario presentar una solicitud a la División de Control de Narcóticos del Departamento Coreano de Drogas y Alimentación (KFDA) antes de viajar al país (con una antelación mínima de un mes antes del viaje). Se puede presentar la solicitud a través del siguiente correo electrónico (en inglés): narcotics@korea.kr 

A la entrada en el país es necesario aportar los siguientes documentos: recetas originales y una carta de su médico que especifique la afección médica. Todos los documentos deben tener la Apostilla de la Haya y estar traducidos al inglés. 

Para obtener más información: 
 
 
Normas fitosanitarias:
No se pueden importar productos cárnicos o derivados, salvo carne de cerdo y derivados provenientes de productores españoles con licencia.


COLECTIVOS LGTBI:

En principio, no hay legislación específica sobre derechos de los colectivos LGBTI en la República de Corea. El matrimonio entre personas del mismo sexo no está permitido. La sociedad coreana, por lo general, sigue siendo poco tolerante con los colectivos LGBTI. Sin embargo, en los ultimos años, ha aumentado su visibilidad y aceptación. Por ejemplo, desde el año 2000 se celebra el ¨Korea Queer Culture Festival¨ una vez al año, cada vez con mayor afluencia de público y mayor aceptación. 
Por otra parte, hay que tener en cuenta que, en general, las muestras de afecto en público no son bien recibidas por la sociedad coreana.

 
NORMAS SOBRE INMIGRACIÓN, EXTRANJERÍA Y DOCUMENTACIÓN:
 
Es preciso conocer y cumplir con especial cuidado las normas coreanas sobre visados, derechos y deberes de los inmigrantes, dado que las autoridades locales son especialmente celosas a la hora de aplicar las normas sobre inmigración.
 
Se recomienda llevar consigo en todo momento documento identificativo. Los casos de deportación por situaciones de estancia ilegal son relativamente altos, pudiéndose denegar la entrada a Corea durante varios años.
 
 
TRANSPORTE:
 
Existe una excelente red de transporte público (metro, autobús y taxi) que comunica con el centro de Seúl. En caso de usar un taxi, se recomienda facilitar al taxista un mapa del destino, o al menos la dirección, en coreano, pues pocos taxistas hablan suficiente inglés.

SEGURO MÉDICO:
La atención médica suele ser de buena calidad aunque muy cara para ciudadanos extranjeros. Por ello, se recomienda encarecidamente contratar un buen seguro médico, de amplia cobertura, especialmente en caso de realizar actividades deportivas o de otra naturaleza que comporten un riesgo adicional. 

NORMATIVA PARA LA ENTRADA DE ANIMALES DE COMPAÑÍA:
 
Es muy importante observar escrupulosamente la normativa coreana para la importación de animales de compañía a la República de Corea. Puede encontrar la información actualizada en el siguiente enlace:

 

Direcciones y Teléfonos de interés

 
Prefijo País: +82
Prefijo de la capital (Seúl): 02 (desde extranjero: +82 2)
Prefijo de las principales ciudades: 
- Busan: 051 (desde extranjero: +82 51)
- Daegu 053 (desde extranjero: +82 53)
- Incheon: 032 (desde extranjero: +82 32)
- Gwangju: 062 (desde extranjero +82 62)
- Dajeon: 042 (desde extranjero +82 42)
- Ulsan: 052 (desde extranjero +82 52)

 
Teléfonos de interés:
Algunos modelos de teléfonos móviles españoles no suelen funcionar en Corea. Se puede alquilar uno a la llegada en el aeropuerto de Incheon. Se paga a la salida en el mismo aeropuerto.
Policía: 112 (02-112 desde móvil)
Ambulancias/bomberos: 119 (02-119 desde móvil)
Centro de Interpretación de la Policía Nacional de Corea:
313-0842 (02-313-0842 desde móvil o desde fuera de Seúl): atención 24 horas en inglés.
 
EMBAJADA DE ESPAÑA EN SEÚL (2)
Cancillería:
726-52 Hannam-dong
Yongsan-gu
140-210 Seúl
Teléfono:  02 794 35 81
794 35 82
793 57 03
Fax:   796 82 07
Estación de metro: Hangangjin (Línea 6, salida 2)
 
Teléfono de emergencia consular (24h, sólo para casos de emergencia): 010 3793 5706
+82 10 3793 5706 (para llamadas desde España y el extranjero).
Email:   emb.seul@maec.es
 
Agregaduría de Defensa:
504 Hannam Tower II Bldg,
723-23 Hannam-dong.
Yongsang-gu
140 – 893 Seúl
Teléfono: 792 37 22.
Fax:   794 57 61.
Estación de metro: Hangangjin (Línea 6, salida 2)
 
Oficina Económica y Comercial:
14th FL. Seoul Global Centre.
38, Jongro, Jongro-gu.
110-792 SEOUL
Teléfono/s: 736 84 54 y 736 84 55 y 736 84 86.
Fax/es: 736 84 56.
Dirección de correo: seul@comercio.mineco.es
Consulado Honorario de España en Incheon
Excmo. Sr. Yongmaan Park
Songdo Center Road Office B Room 605
Songdo-dong, Yeonsu-gu
406-840 Incheon. 
 
Consulado Honorario en Busán:
Excmo. Sr. Sam Seob Choi.
A-401. Haeundae Doosan Zenith Square, 33. Marinecity 2-ro, Haeundae, Busán.

Twitter@MAECgob

  • 29 mar @MAECgob * 🚫 #StopBulos 🚫 📲 Acude a fuentes oficiales para informarte sobre el #COVID19 y no contribuyas a difundir #bulos n… https://t.co/YaOT3ijMxA
  • 29 mar @MAECgob * ✈️ Desde el comienzo de la crisis provocada por el #COVID19, el @MAECgob trabaja para facilitar el regreso de los… https://t.co/eLhqczPTLG
  • 29 mar @MAECgob * ✈️ 🚫 Restricciones a los viajes de ciudadanos provenientes de #España ⤵️ ℹ️ Consulta en nuestra web la lista actu… https://t.co/G2OYeMBlYy
  • 29 mar @MAECgob * 🌐🇪🇸#NdP: El @maecgob ha comenzado a habilitar algunas de sus instalaciones para acoger a #turistas #españoles para… https://t.co/birzK5abx1
  • 29 mar @MAECgob * RT @AMorenoBau: @InstCervantes está en red, teletrabajando 🏡, "defendiendo nuestras #lenguas"🗣, pero más pronto que tarde sus centros volve…
  • 29 mar @MAECgob * El @MAECgob y toda su red de Embajadas y de Consulados, como la @EmbEspCamerun, están volcados en la asistencia a l… https://t.co/ReQfvrPuV0
  • 29 mar @MAECgob * ✈️ El @MAECgob y la @EmbEspCamerun han facilitado hoy, en una iniciativa de coordinación 🇪🇺 junto con 🇩🇪, el regres… https://t.co/NXcioL7rN8
  • 29 mar @MAECgob * RT @spaincultureny: #14Dias14Artistas Día 7: domingo, 29 de marzo #JoseMariaSicilia, es colaborador de la Fundación El Instante. @AECID_…
  • 29 mar @MAECgob * 🇪🇸#COVID19: El @MAECgob y las Embajadas de España en #Iberoamérica han gestionado con los diferentes gobiernos y la… https://t.co/DuSkaH1wt8
  • 29 mar @MAECgob * RT @manuelmunizv: Nuestros amigos de la República Checa nos envían hoy 10000 EPIs y 90 respiradores. Gracias a la inciativa de @Defensagob…
  • 29 mar @MAECgob * RT @CzechMFA: #Czechia responded to the requests of #Italy 🇮🇹 & #Spain 🇪🇸 made in connection w/ the fight against coronavirus through the @…
  • 29 mar @MAECgob * RT @DZalkaliani: In Solidarity w/Spanish friends Tbilisi mast lit up w/the color of 🇪🇸Por la solidaridad con 🇪🇸 la torre de televisión de T…
  • 29 mar @MAECgob * RT @EmbEspIndia: Recibimos en @ICNuevaDelhi a los primeros turistas 🇪🇸 desde #Pushkar #Ajmer #Jaipur 👏🏻Un lugar seguro donde esperar el reg…
  • 29 mar @MAECgob * Fernando Heredia, Cónsul General de #España en #Manila, explica en #MiradasAlExterior la labor que desarrolla el… https://t.co/2CFB1a4q6J
  • 29 mar @MAECgob * #COVID19 | ¿Te encuentras en el exterior como estudiante #Erasmus+? ↪️ Mantente en contacto permanente con tu… https://t.co/CBCGFQcOzV

Destacados

  • Inscríbete en el Registro de Viajeros
  • Recomendaciones de Viaje
  • Fichas por país
  • Inscríbete en convocatorias UE
  • Convocatorias en la UE
  • Cuenta de Twitter del Ministerio en Inglés
  • Blog del Ministerio
  • ATLAS
  • Página de Participación Ciudadana
  • Página Portal de Transparencia
  • MAUC / Sede Palacio de Santa Cruz
    Plaza de la Provincia, 1
    28012 MADRID
    Tfno: 91 379 97 00
  • MAUC / Sede Palacio de Viana
    Duque de Rivas, 1
    28071 MADRID
    Tfno: 91 379 97 00
  • MAUC / Sede Torres Ágora
    Serrano Galvache, 26
    28033 MADRID
    Tfno: 91 379 97 00
  • AECID
    Avda. Reyes Católicos, 4
    28040 MADRID
    Tfno: 91 583 81 00 / 01
    Fax: 91 583 83 10 / 11
  • Dirección General de Españoles en el Exterior y de Asuntos Consulares
    C/ Pechuán, 1
    28002 MADRID
    Tfno: 91 379 17 00
Gobierno de España
©Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación
Portal gestionado por la Dirección General de Comunicación, Diplomacia Pública y Redes
Premio Ciudadanía 2016
Premio Ciudadanía 2016