Exámenes Traductor-Intérprete Jurado

Exámenes para obtener el título de Traductor-Intérprete Jurado

16/07/2018

Convocatoria 20018

 

Texto de la convocatoria: Resolución de 12 de julio de 2018, de la Subsecretaría, por la que se convocan exámenes para la obtención del título de Traductor-Intérprete Jurado (BOE núm.171​, 16/07/2018):

 
Rogamos a los candidatos que lean detenidamente el texto de la convocatoria. El Tribunal no proporcionará de forma individualizada, ni por correo electrónico o ni por ningún otro medio, información sobre la convocatoria. Toda la información que resulte oportuno transmitir a los candidatos se publicará en esta página web. Así, el Tribunal informa de los siguientes extremos:
  • Se convocan exámenes para los siguientes idiomas: albanés, árabe, armenio, bengalí, bielorruso, bosnio, búlgaro, checo, chino, coreano, croata, danés, eslovaco, esloveno, estonio, finés, georgiano, griego, hebreo, húngaro, indonesio, islandés, japonés, letón, lituano, macedonio, montenegrino, neerlandés, noruego, persa, portugués, serbio, sueco, turco, ucraniano y urdu.
  • No existe ningún calendario para la realización de las pruebas. El Tribunal publicará la fecha y lugar de celebración de cada ejercicio tan pronto como los acuerde, con suficiente antelación con respecto a la fecha fijada para cada ejercicio.
  • No se hará excepción alguna a los requisitos de nacionalidad, titulación y plazos que constan en la convocatoria.
 
Derechos de examen: El modelo para el pago de la tasa está disponible en el siguiente enlace (Modelo 790 - Tasa 010)

 

Devolución de tasas: Información sobre la solicitud de Devolución de tasas.

 

Correo electrónico: Se ha habilitado la dirección de correo tribunal.TIJ18@maec.es para facilitar la comunicación con los candidatos, pero no constituye una vía oficial de presentación de instancias, solicitudes o recursos, que habrán de presentarse por los registros y cauces especificados en la convocatoria y demás resoluciones que aparezcan publicadas en el BOE.

 

Modelos de examen: Para facilitar la preparación publicamos algunos ejemplos de pruebas de traducción realizadas en pasadas convocatorias:  

Test 2015; Test 2015 respuestas

Test 2016Test 2016 respuestas

Jurídica 2009; Jurídica 2010

General 2009; General 2010

Inversa 2015Inversa 2016

 
 __________________________________________________________________

 

Reconocimiento de cualificaciones profesionales obtenidas en un Estado miembro de la Unión Europea o del Espacio Económico Europeo

 

Requisitos para solicitar el reconocimiento de cualificaciones profesionales

  • Tener la nacionalidad de un Estado miembro de la Unión Europea o de un país firmante del Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo.
  • Haber obtenido cualificaciones profesionales análogas a las exigidas en España para ejercer la profesión de Traductor-Intérprete Jurado.

Documentación necesaria para la tramitación de solicitudes

  • Solicitud de reconocimiento debidamente cumplimentada y habiendo abonado las tasas correspondientes. Si se abona la tasa en territorio español, descargar el impreso de solicitud de este enlace; si se realiza el pago en el extranjero, descargar la solicitud.
  • Fotocopia del documento acreditativo de la nacionalidad (D.N.I. o Pasaporte). En el caso del D.N.I. se puede suplir la fotocopia por la autorización (prevista en la misma solicitud) para que se consulte la base de datos del Documento Nacional de Identidad.
  • Fotocopia compulsada del título profesional.
  • Fotocopia compulsada del título académico. Si se trata de un título expedido por una universidad española se puede suplir la fotocopia por la autorización (prevista en la misma solicitud) para que se consulte la base de datos de titulaciones académicas del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte.
  • Fotocopia compulsada de la certificación académica de los estudios realizados por el solicitante para la obtención del título de Licenciado en traducción e Interpretación o equivalente, en su caso.
  • Cuando en el Estado miembro que haya expedido el título no se regule la profesión, se acompañará documento acreditativo, expedido por la autoridad competente, de haber ejercido en dicho Estado u otro comunitario o del EEE la profesión a tiempo completo durante un año o a tiempo parcial durante un periodo equivalente, en el transcurso de los diez años anteriores.
  • Cuando en el Estado miembro esté regulada la profesión, se podrá solicitar al interesado que aporte un certificado de la autoridad competente en el Estado de que se trate acreditando este hecho. 
  • Estos documentos deberán ir acompañados de la correspondiente traducción oficial al castellano

​ ​​​

Twitter@MAECgob

  • 15 ago @MAECgob * ¡La Comisión Europea abre una nueva convocatoria de proyectos para el Cuerpo Europeo de Solidaridad! ▶️Toda la info… https://t.co/shAJSKto7g
  • 15 ago @MAECgob * ¿Aprovechas el día de hoy para irte de vacaciones? ✈️ 🚘🚆🛳️ Vayas a donde vayas, tenemos recomendaciones de viaje p… https://t.co/w6dMZCycIv
  • 14 ago @MAECgob * RT @EmbEspItalia: ATENCIÓN: Derrumbe puente en Génova. Atención para españoles en la zona: CONSULADO GENERAL EN MILÁN Tel: (+39) 02 632 88…
  • 14 ago @MAECgob * RT @sanidadgob: Si vas a #viajar al #extranjero 🚊 ✈️, esta #información te interesa! 🌍🏖️ #lasaludtambiénviaja https://t.co/wO2Ra5jnvb
  • 14 ago @MAECgob * RT @Objetivo_2030: La #Agenda2030 contempla 17 Objetivos de Desarrollo Sostenible que giran en torno a 5⃣ ejes centrales: 🌳Planeta 👫Perso…
  • 14 ago @MAECgob * 🇯🇴 Condenamos firmemente el ataque terrorista perpetrado contra una patrulla de las fuerzas de seguridad jordanas… https://t.co/GZHwYSPF2g
  • 13 ago @MAECgob * ¡Participa en nuestra convocatoria de subvenciones para actividades dirigidas a la divulgación, promoción y protecc… https://t.co/YwhgjdtdqB
  • 13 ago @MAECgob * 🇺🇳 Felicitamos a Michelle Bachelet @mbachelet por su nombramiento como Alta Comisionada de Naciones Unidas para los… https://t.co/oM5C1qANAq
  • 13 ago @MAECgob * 🇾🇪 Bombardeos en #Yemen: el Gobierno apoya la posición del Secretario General de NNUU y comparte su preocupación po… https://t.co/kSmWieAwP1
  • 12 ago @MAECgob * ¡Hoy se celebra el #DíaInternacionaldelaJuventud! 📣 Este año, @ONU_es pone el foco en la necesidad de construir es… https://t.co/fUEII1hCMF
  • 12 ago @MAECgob * 🇮🇱 El Gobierno de España condena el lanzamiento de cohetes contra #Israel y hace un llamamiento firme a las faccion… https://t.co/QVxDCNi2a5
  • 11 ago @MAECgob * 👉Entra y conoce nuestro canal de #YouTube #canalmaectv 🎬Encontrarás los vídeos de la serie #ForwardTogether y otros… https://t.co/bPzm8uuym8
  • 10 ago @MAECgob * 🇲🇦 ⚽Si viajas a Tánger para asistir al partido de la #Supercopa de España que tendrá lugar el 12 de agosto, no olvi… https://t.co/TVTKvBOR6g
  • 10 ago @MAECgob * RT @EmbEspIndonesia: ⚠️ Las autoridades de Indonesia amplían dos semanas el estado de emergencia en Lombok. Actualizadas las Recomendacione…
  • 10 ago @MAECgob * 🇪🇺¡#Madrid se encuentra entre las finalistas a Capital Europea de la Innovación 2018! Este premio reconoce a las ci… https://t.co/KNalVM1r1M

Destacados

  • Inscríbete en el Registro de Viajeros
  • Recomendaciones de Viaje
  • Fichas por país
  • Búsqueda de puestos vacantes
  • Información para candidatos
  • TWITTER
  • FACEBOOK
  • YOUTUBE
  • FLICKR
  • Instagram
  • Twitter SpainMFA
  • BLOGS
  • ATLAS DE REDES SOCIALES
  • PARTICIPACIÓN CIUDADANA
  • TRANSPARENCIA
  • MAEUEC / Sede Palacio de Santa Cruz
    Plaza de la Provincia, 1
    28012 MADRID
    Tfno: 91 379 97 00
  • MAEUEC / Sede Palacio de Viana
    Duque de Rivas, 1
    28071 MADRID
    Tfno: 91 379 97 00
  • MAEUEC / Sede Torres Ágora
    Serrano Galvache, 26
    28033 MADRID
    Tfno: 91 379 97 00
  • AECID
    Avda. Reyes Católicos, 4
    28040 MADRID
    Tfno: 91 583 81 00 / 01
    Fax: 91 583 83 10 / 11
  • Dirección General de Españoles en el Exterior y de Asuntos Consulares y Migratorios
    C/ Pechuán, 1
    28002 MADRID
    Tfno: 91 379 17 00
Gobierno de España
©Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación
Portal gestionado por la Dirección General de Comunicación e Información Diplomática
Premio Ciudadanía 2016
Premio Ciudadanía 2016