Este sitio web utiliza cookies propias y de terceros para su funcionamiento, mantener la sesión y personalizar la experiencia del usuario. Más información en nuestra política de Cookies

Seguridad y otros aspectos

En general, Japón es un país muy seguro, en el que ap​enas hay problemas de criminalidad que puedan afectar a turistas o residentes; las agresiones son poco frecuentes y los desplazamientos en las ciudades y en el resto del país son posibles a todas horas. Sin embargo, como en cualquier parte del mundo, eventualmente pueden tener lugar robos (pasaporte, dinero…), especialmente en los barrios más frecuentados por turistas y en las zonas con alta concentración de personas, como las estaciones. Por ello, se recomienda mantener las precauciones mínimas habituales en materia de seguridad.
 
En relación a Fukushima, se recomienda no acercarse a la zona de la central nuclear, alrededor de la cual, por otra parte, hay una zona de exclusión en la que solo puede entrar personal autorizado; y seguir las recomendaciones de las autoridades locales y las zonas a evitar (mapa). La ciudad de Fukushima está a unos 65 kilómetros de la central, por lo que se encuentra fuera del perímetro de seguridad.

Policía y bomberos

  • 119 : Bomberos y ambulancias

  • 110 : Policía

  • 9110: Policia (en caso de no emergencia)

Puede acudir a cualquier comisaría para poner una denuncia. En las principales hay al menos un policía con cierto nivel de inglés que le puede ayudar en caso de haber sido objeto de un delito. Son muy numerosas las pequeñas comisarías, llamadas koban, en las que podrá ser atendido. 

Violencia de género

Para situaciones de emergencia, el número de teléfono de la Policía (110) también puede resultar de utilidad en situaciones de violencia de género. En el caso de residentes en la capital, y para situaciones que no supongan una emergencia, las autoridades recomiendan contactar con la línea normal de atención en inglés de la Policía de Tokio.
Japón cuenta una red de Centros de Apoyo y Asesoramiento sobre Violencia Conyugal, ubicados en los Departamentos de Policía de cada Prefectura como un sistema de protección temporal para las víctimas, consistente en la existencia de refugios a los que pueden acogerse junto con los hijos afectados en caso de que deseen abandonar el domicilio familiar. Para más información, puede consultar los números de contacto de los distintos CentrosSe abre en ventana nueva

Existen una serie de números de atención telefónica, tanto públicos como privados, atendidos por voluntarios, que pueden resultar de utilidad en distintas situaciones relacionadas con casos de violencia de género:

  • Centro de Asistencia a Extranjeros residentes en Tokio Se abre en ventana nueva Tel.: 03-5320-7744. Servicio en inglés disponible. También cuenta con una oficina de atención presencial, cuyos datos de contacto son los siguientes: Sección de Consultas Ciudadanas, División de Relaciones Públicas, Oficina de Asuntos Culturales y de Ciudadanía, Centro de Información para Residentes Extranjeros, Gobierno Metropolitano de Tokio. Edificio nº 1, 3ª planta, 2-8-1 Nishi-Shinjuku, Shinjuku. Las consultas son gratuitas y estrictamente confidenciales.

  • Centro de Asistencia para Mujeres  TEL: 050-1501-2803.  Este grupo asiste a mujeres extranjeras residiendo en Japón con necesidad urgente de encontrar un refugio a causa de haber sufrido violencia de género u otra vulneración de sus derechos.

  • TELL - Tokyo English Life LineSe abre en ventana nueva Tel.: 03-5774-0992. Todos los días de 9 a 11h. Atención telefónica gratuita y anónima.  

  • Teléfono de Asistencia Japan HelpSe abre en ventana nueva Tel.: 01-2046-1997 (gratuito) o 05-7000-0911. Servicio de voluntarios 24h para asistir a personas con problemas mediante la derivación a servicios especializados o buscando una solución de manera conjunta.

  • Servicio de Traducción de Emergencia – Tel.: 03-5285-8185. Servicio de traducción para extranjeros hospitalizados en español, inglés, chino, coreano y tailandés, de 17 a 20h de lunes a viernes, y de 9 a 20h los fines de semana y festivos.
    H.E.L.P. (House in Emergency of Love and Peace) – Tokio.  TEL: 03-3368-8855. Asistencia en inglés, japonés y tailandés . Organización cristiana que ofrece refugio, asistencia y servicios legales a mujeres con dificultades. El centro se encuentra en  Hyakunin-cho 2-23-5, Shinjuku-ku.

También existen una serie de recursos de asesoramiento legal y centros de apoyo jurídico que pueden resultar de utilidad:

  • Tokyo Bar Association Se abre en ventana nueva Tel.: 03-5367-5280. Asesoramiento legal en japonés pero con posibilidad de utilizar un intérprete al inglés. La tarifa es de 5.000 yenes más tasas por cada 30 minutos de asistencia. Tras esos primeros 30 minutos, cada 15 minutos constituirá un nuevo cargo de 2.500 yenes. Para asistencia gratuita, solo para aquellos que puedan acreditar falta de recursos económicos, se deberá contactar para solicitar cita.

  • Centro de Apoyo Legal en Japón Se abre en ventana nuevaTel.: 0570-078374. Centro de atención legal nacional que deriva a servicios especializados o en la zona.

Otros enlaces de interés