Registro civil
09/03/2015
REGISTRO CIVIL CONSULAR
Institucionalmente el Registro Civil es único.
 
Conforme al artículo 10 de la Ley del Registro Civil, el Registro Civil está integrado por los Registros Municipales a cargo del Juez de 1ª Instancia, asistido del Secretario; por los Registros Consulares, a cargo de los Cónsules de España en el extranjero y por el Registro Civil Central.
 
En cada demarcación consular existe una oficina del Registro Civil.
 
En el Registro Civil se inscriben: 
• El nacimiento.
• La filiación.
• El nombre y apellidos y cambios sobre los mismos.
• La emancipación y habilitación de edad.
• Las modificaciones judiciales de la capacidad de las personas o que éstas han sido declaradas en concurso, quiebra o suspensión de pagos.
• Las declaraciones de ausencia o fallecimiento.
• La nacionalidad y vecindad.
• La patria potestad, tutela y demás representaciones que señala la Ley.
• El matrimonio.
• La defunción.
 
El Registro Civil se divide en cuatro secciones:
• La primera, de Nacimientos y general;
• La segunda, Matrimonios;
• La tercera, Defunciones;
• La cuarta, Tutelas y representaciones legales.
 
1. Nacimientos
Los nacimientos de españoles en el extranjero serán inscritos en el Registro Civil de la Oficina Consular en cuya demarcación se encuentre el lugar en que acaecieron los hechos.
 
La inscripción en el Registro Consular se realiza, normalmente, mediante la transcripción de la certificación que haya expedido el registro civil local del lugar de nacimiento.
 
El formulario que debe cumplimentar y presentar en el Registro Civil Consular es la “Hoja declaratoria de datos”. Puede descargar el impreso aquí.
 
Nombre propio:
Los padres poseen la libertad para imponer a su hijo el nombre que estimen conveniente, a excepción de los límites y prohibiciones señalados por la vigente Ley del Registro Civil y su Reglamento, que tienen su justificación en el respeto a la dignidad de la persona del nacido y en la necesidad de evitar confusiones en su identificación.
 
No se pueden imponer más de dos nombres simples o uno compuesto. Los dos nombres simples serán unidos por un guión.
 
Están prohibidos los nombres propios que objetivamente perjudiquen a la persona, así como los diminutivos o variantes familiares y coloquiales que no hayan alcanzado sustantividad, los que hagan confusa la identificación y los que induzcan en su conjunto a error en cuanto al sexo, así como aquéllos que en combinación con los apellidos, resulten contrarios al decoro.
 
Apellidos:
Los padres pueden optar de común acuerdo por el orden de apellidos de sus hijos por simple declaración a la hora de solicitar la inscripción de nacimiento en el Registro Civil Consular. El orden establecido para la primera inscripción de nacimiento determinará el orden de los apellidos de los hijos futuros del mismo vínculo. Si no se ejercita esta opción, rige lo dispuesto en la ley, es decir, el primer apellido será el primero de los del padre y el segundo el primero de los de la madre.
 
Documentación para inscribir el NACIMIENTO:
Hijo matrimonial
• Certificación literal de nacimiento traducido al español y apostillado/Certificado internacional de nacimiento (fórmula A) que no necesita traducción ni Apostilla de la Haya
• Libro de Familia
• Original y fotocopias de los Pasaportes / D.N.I. de los padres
• Hoja declaratoria de datos cumplimentada y firmada por los declarantes. Puede descargar el impreso aquí .
 
Hijo no matrimonial:
• Certificación literal de nacimiento traducido al español y apostillado/Certificado internacional de nacimiento (fórmula A) que no necesita traducción ni Apostilla de la Haya
• Fotocopia del Acta de reconocimiento de paternidad hecha ante las autoridades lituanas traducida y apostillada ( no obligatorio)
• Original y fotocopias de los Pasaportes / D.N.I. de los padres
• Hoja declaratoria de datos cumplimentada y firmada por los declarantes. Puede descargar el impreso aquí.
 
Los Consulados españoles remiten mensualmente al Registro Civil Central en Madrid, duplicados de las inscripciones de nacimientos, matrimonio, defunción y tutelas. Aquellas personas que residan en España y deseen obtener una certificación de cualquiera de estas inscripciones, deben solicitarlas directamente a dicho organismo dependiente del Ministerio de Justicia (Calle Montera, 18, 28013 Madrid).
 
2. Matrimonios
Cualquier español podrá contraer matrimonio dentro o fuera de España:
 
1º Ante el juez, alcalde o funcionario señalado por el Código Civil.
2º En la forma religiosa legalmente prevista.
 
También podrá contraer matrimonio fuera de España con arreglo a la forma establecida por la Ley del lugar de celebración.
 
Los matrimonios de españoles celebrados en el extranjero se inscriben en el Registro Consular correspondiente al lugar donde acaecen. La inscripción se realizará por transcripción de matrimonio celebrado de acuerdo con la ley del lugar o directamente si se celebra por el propio encargado del Registro Civil Consular.
 
Solamente puede celebrarse un matrimonio consular cuando al menos uno de los contrayentes es español y si las leyes y reglamentos del estado receptor no se oponen.
 
El formulario que debe cumplimentar y presentar en el Registro Civil Consular es la “hoja declaratoria de datos". Realizada la inscripción de un matrimonio se expide el correspondiente Libro de Familia o se inscribe en el Libro de Familia que se entregó al inscribir a los hijos habidos por ambos contrayentes juntos antes del matrimonio.
 
Matrimonio civil en LITUANIA
Los españoles que deseen contraer matrimonio civil ante las autoridades lituanas deberán entregar:
 
• Certificación literal de nacimiento  traducido al lituano y apostillado/Certificado internacional de nacimiento (fórmula A) que no necesitará traducción ni Apostilla de la Haya.
• Pasaporte/D.N.I.
• Certificado de Capacidad Matrimonial traducido al lituano y apostillado
• Certificado de divorcio/defunción si el estado civil del interesado fuera divorciado/viudo. Dicho documento deberá entregarse traducido al lituano y apostillado excepto si se presenta un Certificado Internacional.
 
Para más información le recomendamos contactar con el Registro Civil de su lugar de residencia en Lituania.
 
Documentación para la INSCRIPCION DE MATRIMONIO EN ESTA OFICINA CONSULAR:
 
• Certificación literal de matrimonio traducido al español y apostillado o Certificado internacional (plurilingüe) de matrimonio (forma B) que no necesitará traducción ni Apostilla de la Haya. En caso de presentar certificado internacional necesitamos nos entregue además el certificado local sin traducción ni Apostilla para incluir la numeración del mismo en la inscripción.
• Certificados de nacimiento de ambos contrayentes.  La fecha de expedición del Certificado literal de nacimiento del contrayente español no puede ser anterior a tres meses de la fecha de solicitud de inscripción.  El contrayente lituano deberá aportar Certificado literal de nacimiento traducido al español con Apostilla de la Haya o Certificado Internacional de nacimiento (forma A) que no necesitará traducción ni Apostilla.
• Certificado de fe de vida y estado (solo para españoles).La fecha de expedición del Certificado literal de nacimiento del contrayente español no puede ser anterior a tres meses de la fecha de solicitud de inscripción.
• Pasaporte/D.N.I/ Tarjeta de identidad en vigor de los contrayentes
• Certificado de empadronamiento de los contrayentes (potestativo)
• Hoja declaratoria de datos cumplimentada y firmada por los declarantes. Puede descargar el impreso aquí
•  Si el contrayente extranjero no fuera de nacionalidad lituana, deberá aportar además una Certificación sobre estado civil expedida por el Consulado correspondiente o la Autoridad competente de su país.
 
Si se trata de documentos expedidos en otros países serán necesarias las traducciones y legalizaciones internacionales pertinentes según el país.
 
3. Divorcios
El art. 107 del Código Civil prescribe que las sentencias de divorcio de  Tribunales extranjeros producirán efectos en el ordenamiento español desde la fecha de su reconocimiento conforme a lo dispuesto en la Ley de Enjuiciamiento Civil.
 
El art. 955 de la L.E.C. establece que la ejecución de las sentencias pronunciadas en naciones extranjeras se pedirá ante el Tribunal Supremo. Se exceptúa el caso en que, según los Tratados, corresponda su conocimiento a otros Tribunales.
 
Los divorcios y las separaciones de españoles, decretados por las autoridades judiciales extranjeras, para que puedan tener vigencia en España, deberán ser reconocidos, bien en virtud del:
• REGLAMENTO DEL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA 2201/2003 de 27-11-2003, relativo a la competencia, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales en materia matrimonial y de responsabilidad parental sobre los hijos comunes, si proceden de Tribunales lituanos o de otros países de la Comunidad Europea, de aplicación a partir del 01-03-2005 a sentencias dictadas a partir del 01-03-2001.
 
Documentación a presentar para Reconocimientos de sentencias:
• PUNTO A: Si su matrimonio se halla inscrito en el Registro Civil Consular y la sentencia firme de divorcio es de fecha anterior al 1 de Marzo de 2001:
o Sentencia lituana de divorcio (ejemplar completo, traducido y legalizado mediante Apostilla de  la Haya) y Certificado de divorcio expedido por el Registro Civil lituano, traducido y legalizado mediante Apostilla de la Haya.
o Libro de Familia español
o Fotocopia del pasaporte español.
 
• PUNTO B: Si su matrimonio se halla inscrito en este Registro Civil Consular y la sentencia firme de divorcio es de fecha posterior al 1 de Marzo de 2001:
o Sentencia lituana de divorcio (con Certificado del artículo 39 del Reglamento Comunitario citado que se solicita ante el mismo Tribunal que dictó la sentencia)
- Libro de Familia
-Fotocopia del pasaporte español
o Si su matrimonio está inscrito en otro Registro Civil español, además de los documentos citados que correspondan a su caso ( Punto A) o B) del apartado anterior, deberá acompañar:
 -Traducción al castellano de la sentencia de divorcio (traductor jurado) y del Certificado expedido por el Tribunal que dictó la sentencia.
 
4. Defunciones
Las defunciones de españoles acaecidas en el extranjero también deben ser inscritas en el Registro Civil de la Oficina Consular competente por el lugar en que acaecen.
 
Los familiares o cualquier persona que tenga conocimiento del fallecimiento de un español en el extranjero, deben ponerlo en conocimiento del Encargado de Asuntos Consulares, a fin de que se inscriba la defunción en el Registro Civil. Para ello deberá poner a disposición de esta Sección Consular los documentos originales de:
 
• Certificado de defunción.
• Último pasaporte español de la persona fallecida.
• Certificado de nacimiento de la persona fallecida, si se posee.
• Libro de Familia.
• Hoja declaratoria de datos cumplimentada y firmada por el declarante. Puede descargar el impreso aquí.
 
 

Twitter@EmbEspanaLituan

  • 05 dic @EmbEspanaLituan * Mañana 6 de diciembre esta sección consular permanecerá cerrada por celebrarse el Día de la Constitución Española.… https://t.co/5zZfgEAzTQ
  • 03 dic @EmbEspanaLituan * Reiškiame užuojautą vakar atostogų Ispanijoje metu mirusio populiaraus lietuvių humoristo Vitalijaus Cololo šeimai… https://t.co/N5xKzyo6JX
  • 03 dic @EmbEspanaLituan * Hoy 3 de diciembre se celebra el Día Internacional de las Personas con Discapacidad. @ONU_es @UN #Agenda2030 #ODS… https://t.co/BKSMcA5bmY
  • 03 dic @EmbEspanaLituan * España 🇪🇸 acoge bajo la presidencia de Chile la COP25. Somos un actor global en la lucha contra el cambio climátic… https://t.co/h5deipMmZn
  • 03 dic @EmbEspanaLituan * Spain 🇪🇸 is one of the countries more worried about Climate change according to @pewresearch, CIS, @ESS_Survey and… https://t.co/lrEYlvPMWj
  • 03 dic @EmbEspanaLituan * RT @EspanaGlobal: Hoy celebramos el #DíaDeNavarra recordando que, en esta comunidad, el 70% de la electricidad se genera gracias a energías…
  • 02 dic @EmbEspanaLituan * Expediente en inglés sobre la lucha contra el Cambio Climático, a propósito de la Cumbre COP25 que arranca hoy en M… https://t.co/eTIwr7IocD
  • 02 dic @EmbEspanaLituan * Más allá del deber Hay personas excepcionales que rescatan a toda la Humanidad. Con un gesto de valor o simplement… https://t.co/sbxxgJLhvE
  • 02 dic @EmbEspanaLituan * @EspanaGlobal, coordinadora de la campaña internacional de diplomacia pública con motivo del COP25, ha elaborado un… https://t.co/YyN0Dbmae2
  • 02 dic @EmbEspanaLituan * @EspanaGlobal , coordinadora de la campaña internacional de diplomacia pública con motivo del COP25, ha elaborado u… https://t.co/ymJOor642n
  • 02 dic @EmbEspanaLituan * RT @EmbajadaEspPeru: @EspanaGlobal, coordinadora de la campaña internacional de diplomacia pública con motivo del COP25, ha elaborado un ex…
  • 02 dic @EmbEspanaLituan * Se adjunta enlace al artículo publicado en Lietuvos Rytas sobre el Embajador Ángel Sanz-Briz, "el Ángel de Budapest… https://t.co/aq6k3Chzwb
  • 29 nov @EmbEspanaLituan * Hoy se celebra el Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino.
  • 27 nov @EmbEspanaLituan * El Foro de español en Kaunas celebrará su tercera edición este año el 30 de noviembre en la Universidad Vytautas Ma… https://t.co/3gMWTGLUaa
  • 27 nov @EmbEspanaLituan * Hoy se celebra el Día Internacional del Profesor.
  • Cuenta de Twitter del Ministerio en Inglés
  • Blog del Ministerio
  • ATLAS
  • Página de Participación Ciudadana
  • Página Portal de Transparencia
  • MAUC / Sede Palacio de Santa Cruz
    Plaza de la Provincia, 1
    28012 MADRID
    Tfno: 91 379 97 00
  • MAUC / Sede Palacio de Viana
    Duque de Rivas, 1
    28071 MADRID
    Tfno: 91 379 97 00
  • MAUC / Sede Torres Ágora
    Serrano Galvache, 26
    28033 MADRID
    Tfno: 91 379 97 00
  • AECID
    Avda. Reyes Católicos, 4
    28040 MADRID
    Tfno: 91 583 81 00 / 01
    Fax: 91 583 83 10 / 11
  • Dirección General de Españoles en el Exterior y de Asuntos Consulares
    C/ Pechuán, 1
    28002 MADRID
    Tfno: 91 379 17 00
Gobierno de España
©Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación
Portal gestionado por la Dirección General de Comunicación e Información Diplomática
Premio Ciudadanía 2016
Premio Ciudadanía 2016