Embajada de España en TOKIO
@ Madrid: 21.10.2018 04:57 @ Tokio: 21.10.2018 11:57
Trabajar

​Requisitos para residir y trabajar, buscar trabajo, trabajar por cuenta propia, crear una empresa, administración laboral y social y prestaciones de la Seguridad Social en Japón

07/09/2015
Japón tiene un complejo sistema de permisos de trabajo y residencia, con más de veinte variedades que permiten una mayor o menor flexibilidad en cuanto al tipo de trabajo y sus condiciones. Trabajar en Japón sin contar previamente con un visado adecuado puede estar tipificado como delito y conllevar por tanto la detención por parte de las autoridades japonesas, así como la deportación y prohibición de regresar al país, por lo que se recomienda la consulta de la página web del Ministerio de Asuntos Exteriores de Japón
 
De manera resumida, en Japón pueden trabajar aquellos extranjeros que residan legalmente y tengan estatus de residencia con permiso de trabajo. El Gobierno japonés ha creado unas oficinas de colocación pública (Hello Work) que asisten a los extranjeros en su búsqueda de empleo. Este es el listado de oficinas que cuentan con intérpretes a otros idiomas: http://www.mhlw.go.jp/bunya/koyou/naitei/dl/nihong1.pdf
 
Además, también existen una serie de teléfonos de consulta y centros de información especializados en cuestiones laborales que pueden ser de utilidad a la hora de orientar a los residentes extranjeros o resolver sus dudas en esta materia: 
Así mismo, localizado en Shinjuku, el Centro de Servicios de Empleo para Extranjeros de Tokio (Tokyo Employment Service Center for Foreigners) se centra en asistir a los solicitantes de empleo extranjeros, incluyendo estudiantes de otros países en Japón y ciudadanos con visado de trabajo que estén buscando empleo.
 
Todo extranjero que resida en Japón está protegido por una serie de leyes laborales (Ley de condiciones de trabajo, Ley del contrato laboral, Ley de sueldo mínimo, Ley de seguridad e higiene laboral, Ley de seguro para indemnización por desastres naturales etc.). Si siente que su contrato no cumple algún apartado de estas leyes, puede acudir a una Oficina de Supervisión de Normas Laborales, en las que a menudo hay una sección específica de trabajadores extranjeros. Aquí puede encontrar un listado de las mismas: http://www.mhlw.go.jp/bunya/koyou/gaikokujin12/pdf/english_0010.pdf
 
 
Existen diversas páginas web con información para estudiantes extranjeros que deseen poder realizar trabajos a tiempo parcial en Japón durante su estancia, bajo determinadas circunstancias, y trámites a realizar en ese caso ante la Oficina de Inmigración (por ejemplo, http://www.studyjapan.go.jp/en/inj/inj03e.html).
 
España y Japón suscribieron un convenio en materia de Seguridad Social, firmado en noviembre de 2006 y en vigor desde el 1 de diciembre de 2010, que incluye previsiones sobre prestaciones de jubilación o retiro en España y distintas pensiones existentes en Japón. Toda la información sobre los términos de dicho acuerdo puede encontrarse en este folleto informativo.
 
Por otra parte, para aquellas personas que deseen volver a España tras haber residido en Japón, pueden consultar la página web de la Oficina Española del Retorno.
 
A partir de la entrada en vigor de la Ley 25/2015, de 28 de julio, de mecanismo de segunda oportunidad, reducción de la carga financiera y otras medidas de orden social, se reconoce el derecho a la asistencia sanitaria en el marco del Sistema Nacional de Salud en España para los españoles de origen residentes en Japón y para sus familiares beneficiarios, tanto cuando retornan como en sus desplazamientos temporales a España. Dicho derecho, por tanto, pasa a incluir a: trabajadores por cuenta propia, además de pensionistas y trabajadores por cuenta ajena; cónyuges y parejas de hecho de los españoles de origen titulares del derecho; hijos hasta los 26 años de edad y mayores discapacitados que convivan y dependan económicamente del titular. 
  

Twitter@EmbEspJapon

  • 21 oct @EmbEspJapon * 今日はピンクリボンを着けて乳癌予防啓発に努めましょう。乳癌予防には早期発見、がん研究、女性へのサポートが必要です。 #SumateAlRosa #DiaContraelCancerdeMama https://t.co/WoiPwDXaVR
  • 20 oct @EmbEspJapon * 女優の米倉涼子さんはスペインに魅了されて、この国をもっとよく知ろうとスペイン大使館を訪れました。スペイン語を学習したいと話すと、大使からインスティトュト・セルバンテス東京を紹介されました。即決断して、その後すぐスペイン語の授業を始… https://t.co/CVZHnAM81U
  • 20 oct @EmbEspJapon * RT @AsiaEuropeMtg: The 12th ASEM Summit attended by the Heads of State & Government of 51 Asian and European countries, the European Commis…
  • 19 oct @EmbEspJapon * 材料(2人分) 米40g 牛乳400ml 砂糖小さじ2 レモンの皮1切れ シナモンスティック1本 シナモンパウダー少々 鍋に牛乳半量、レモンの皮、シナモンスティックを入れ加熱。米を加え混ぜながら弱火で15分。残りの牛乳を加え柔ら… https://t.co/FHqpcQ1kZp
  • 19 oct @EmbEspJapon * Elecciones al Parlamento de #Andalucia La Embajada abrirá este sábado y domingo de 9:30 a 13:30 para consultar el c… https://t.co/2Y9JrRY7GB
  • 19 oct @EmbEspJapon * RT @EUinJapan: 第12回アジア欧州会合( #ASEM )首脳会合が、10月18~19日、ブリュッセルで開催されている。首脳たちは貿易と投資、連結性、持続可能な開発、気候および安全保障に関する課題について、両大陸間の対話と協力の強化を目指す #EUinJapan h…
  • 19 oct @EmbEspJapon * #SomosEspaña 🇪🇸 #SomosSolidaridad ➡️スペインは30近くの発展途上国のプロジェクトへ融資しています。 ➡️スペインは臓器提供と移植において世界トップレベルです。 ➡️スペインの医療制度は移民、外国… https://t.co/Q9F5cva54J
  • 18 oct @EmbEspJapon * スペイン大使館で音楽が主役のイベントが再び行われます。チェロとピアノのジャズコンサートが行われる秋のイベントもお見逃しなく。 La música vuelve a ser la protagonista en la embaja… https://t.co/nROHob83yc
  • 18 oct @EmbEspJapon * 🗓️Del 21al 23 de noviembre 🇯🇵 Yamaguchi acogerá la XX edición del Foro España-Japón. Destacadas personalidades habl… https://t.co/OmvvLzOAXp
  • 18 oct @EmbEspJapon * 🗓️ 11月21日~23日、🇯🇵 山口で第20回スペイン・シンポジウムが開催されます。各界で活躍する面々が自由貿易、イノベーションや外交について話します。スペインと日本の社会を身近に感じる絶好の機会。🇯🇵🇪🇸 https://t.co/9uMin4Ty6d
  • 17 oct @EmbEspJapon * スペインのペドロ・サンチェス首相と安倍晋三首相はマドリードで昨日、両国🇪🇸🇯🇵関係を戦略的パートナーシップとする共同声明に署名しました。素晴らしいニュースです。 共同声明全文はこちらから ➡️… https://t.co/0GHUxMjL3Z
  • 17 oct @EmbEspJapon * 安倍首相がスペイン公式訪問に際し、スペイン国王陛下と会談。今回の訪問は日西外交樹立150周年を踏まえ行われた。 El Rey se reúne con el primer ministro, Shinzo Abe, en el P… https://t.co/aBg0dy74PF
  • 16 oct @EmbEspJapon * 日本文化の普及に貢献したとして、サラマンカ大学日西文化センター が国際交流基金賞を受賞しました。スペインの誇りです。おめでとうございます。¡Felicidades al Centro Cultural Hispano-Japoné… https://t.co/uVPzz3UVwE
  • 16 oct @EmbEspJapon * 数時間後、安倍総理大臣のスペイン公式訪問が始まります。マドリードで国王陛下に謁見した後サンチェス大統領と会合の予定。両国間のアジェンダ見直しと共通の利益に関する全体的・地域的な課題の協議が行われます。基本原則と共有する価値観につい… https://t.co/j22NkNUXVU
  • 16 oct @EmbEspJapon * 🇪🇸 スペインは2050年までに脱炭素化経済を目指す同盟に賛同し、生態系が自然メカニズムを利用して炭素を吸収し排出量を減らすよう努めます。再生エネルギーとクリーンテクノロジーを目指します🇪🇺🇪🇸 EUとスペインは気候変動に関するパ… https://t.co/fk7MypWzfx

Destacados

  • Facebook de la Embajada de España en Tokio
  • Twitter de la Embajada de España en Japón
  • Youtube de la Embajada de España en Tokio
  • TWITTER
  • FACEBOOK
  • YOUTUBE
  • FLICKR
  • Instagram
  • Twitter SpainMFA
  • BLOGS
  • ATLAS DE REDES SOCIALES
  • PARTICIPACIÓN CIUDADANA
  • Twitter
  • MAEUEC / Sede Palacio de Santa Cruz
    Plaza de la Provincia, 1
    28012 MADRID
    Tfno: 91 379 97 00
  • MAEUEC / Sede Palacio de Viana
    Duque de Rivas, 1
    28071 MADRID
    Tfno: 91 379 97 00
  • MAEUEC / Sede Torres Ágora
    Serrano Galvache, 26
    28033 MADRID
    Tfno: 91 379 97 00
  • AECID
    Avda. Reyes Católicos, 4
    28040 MADRID
    Tfno: 91 583 81 00 / 01
    Fax: 91 583 83 10 / 11
  • Dirección General de Españoles en el Exterior y de Asuntos Consulares y Migratorios
    C/ Pechuán, 1
    28002 MADRID
    Tfno: 91 379 17 00
Gobierno de España
©Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación
Portal gestionado por la Dirección General de Comunicación e Información Diplomática
Premio Ciudadanía 2016
Premio Ciudadanía 2016