Embajada de España en Japón
@ Madrid: 18.01.2022 06:21 @ Japón: 18.01.2022 14:21
  • Cuenta de Twitter
Sanidad
06/02/2019
Toda persona residente en Japón ha de inscribirse en un seguro médico público (el Kenko Hoken o el Kokumin Kenko Hoken), tras lo cual pagará, por lo general, el 30% de los gastos médicos. Es muy recomendable, para los viajeros, hacerse con una cobertura privada de accidente y enfermedad, que incluya gastos de repatriación.
 
En noviembre de 2008 se firmó un convenio de Seguridad Social entre España y Japón que entró en vigor el 1 de diciembre de 2010.  Dicho acuerdo se limita a facilitar el trasvase de cotizaciones a efectos de pensiones y de prestaciones de incapacidad permanente, muerte y supervivencia no derivadas de accidente de trabajo o enfermedad profesional, pero no cubre cuestiones relativas a la asistencia sanitaria.
 
A través del siguiente enlace podrá encontrar más información sobre asistencia médica en Japón:
 
Las condiciones sanitarias de Japón son buenas. Los médicos y los hospitales japoneses tienen buena reputación. Uno de los problemas con que se encuentran los extranjeros es el idioma, ya que no muchos médicos y enfermeras hablan inglés, aunque existen hospitales que sí cuentan con personal capaz de manejarse en dicho idioma. 
 
La Organización de Turismo de Japón ha puesto a disposición la siguiente página web en inglés donde se pueden buscar los distintos hospitales y clínicas por especialidades, así como por los distintos idiomas en que se puede ser atendido. Asimismo, recomiendan contactar con la asociación TELL que dispone de un número de teléfono exclusivo (03-5774-0992) para casos que requieran atención psicológica en inglés todos los días de 9:00 a 23:00.
 
Tokio
 
El Gobierno metropolitano de Tokio tiene un servicio de atención teléfonica 24h (Inglés) donde podrán ayudarle de manera más personalizada. Disponen también de un servicio de traducción vía telefónica en el número 0120-805261  y de interpretación de emergencia: 03-5285-8185. 
 
Existe igualmente un centro de información (Tokyo Metropolitan Health & Medical Information Center) que proporciona en varios idiomas información sobre el sistema sanitario japonés y sobre los centros médicos y hospitalarios en Tokio (tel: 03-5285-8181 de 9:00 a 20:00). En el siguiente enlace de la Prefectura de Tokio (en japonés con la opción de traducir la página al inglés), hay un buscador de hospitales y farmacias
 
Osaka
 
La ciudad de Osaka ofrece información y ayuda para buscar hospitales en inglés las 24 horas, e información en español al turista de 7:00 a 23:00 en el siguiente enlaceEstá disponible asimismo, un buscador de la prefectura de Osaka para hospitales con atención en diversos idiomas
 
Kioto
 
En la página web de la Fundación Internacional de la ciudad de Kioto encontrará una lista de hospitales y clínicas donde es posible la atención en idioma distinto del japonés.
 
La Red YOROZU de Asistencia Médica del Departamento de Bienestar y Salud de la Prefectura de Kioto ofrece información sobre las instituciones médicas y farmacias donde se atiende en diversos idiomas.
 
Nagoya
 
El Centro de Atención Médica de Aichi ofrece un servicio de atención telefónica en inglés (050-5810-5884) para facilitar la búsqueda de hospitales.  En el siguiente enlace encontrará una lista de hospitales de urgencias de la ciudad de Nagoya.
 
Fukuoka
 
La ciudad de Fukuoka dispone de un servicio de atención telefónica y de traducción vía telefónica 24h en el número 092-286-9595. La ciudad tiene un buscador propio de hospitales en lengua no japonesa.
 
En cuanto a la importación de medicamentos a Japón, si usted ya se encuentra en Japón, las autoridades aduaneras informan que se ha de consultar en primer lugar al Ministerio de Salud (Koseirodosho) japonés, el cual informará de los fármacos que pueden importarse, las cantidades y si es necesario algún trámite específico para cada caso concreto. Para contactar con dicho Ministerio, está disponible la dirección de correo electrónico yakkan@mhlw.go.jp o el número de teléfono 048-740-0800 donde se atiende en japonés y en inglés. Las consultas han de ser realizadas preferiblemente por correo electrónico a efectos de poder dar una respuesta más concreta y evitar malentendidos respecto a los fármacos y cantidades. Si usted no se encuentra en Japón, le recomendamos se ponga en contacto con la Embajada o Consulado de Japón más próximo a su domicilio. Para obtener más información, puede consultar el siguiente enlace.
 
Por último, a partir de la entrada en vigor de la Ley 25/2015, de 28 de julio, de mecanismo de segunda oportunidad, reducción de la carga financiera y otras medidas de orden social, se reconoce el derecho a la asistencia sanitaria en el marco del Sistema Nacional de Salud en España para los españoles de origen que residan en Japón y para sus familiares beneficiarios en sus desplazamientos temporales a España. Dicho derecho incluye, por tanto, a trabajadores por cuenta propia, además de pensionistas y trabajadores por cuenta ajena; cónyuges y parejas de hecho de los españoles de origen titulares del derecho; hijos hasta los 26 años de edad y mayores discapacitados que convivan y dependan económicamente del titular.  

Twitter@EmbEspJapon

  • 18 ene @EmbEspJapon * バスク地方の名物料理マルタミコ👩‍🍳 マグロのぶつ切りをジャガイモやピーマン、パプリカ、トマトなどと煮込んだ、コクのある一品です😋。 https://t.co/2g1ZUKmqxl
  • 18 ene @EmbEspJapon * スペインで最も国際的な建築家の一人であるリカルド・ボイルが先週亡くなりました。 日本では銀座資生堂ビルが彼の最も有名な作品です。#RicardoBofill https://t.co/GHNOuSfn0l
  • 18 ene @EmbEspJapon * 毎年約800万トンにも及ぶプラスチックゴミが海洋投棄されています。換算すると、トラック一台分のプラスチックのごみを1分毎に投棄していることになります🚛。 このペースのままで行くと、2050年までに海には魚よりもプラスチックが多く… https://t.co/nIcpamgYn7
  • 17 ene @EmbEspJapon * こちらは #クエンカ にある #パラドール ✨✨✨ いつか泊まってみたいものですね~😍 #Cuenca #VisitSpain #スペイン https://t.co/LzqWEDjwyp
  • 17 ene @EmbEspJapon * 🇪🇺🫒🇪🇸 250万ヘクタールから成るスペインのエコ農業面積はEU で一位、世界で三位を誇ります。 https://t.co/k9nq2qHauI
  • 17 ene @EmbEspJapon * 寒い時期にぴったり! カンタブリア地方のほっかほかコシード・モンタニェス (cocido montañes)😋 #VisitSpain #スペイン 🇪🇸 https://t.co/iL4CT5Ffdy
  • 17 ene @EmbEspJapon * "時間は私たちに残された数少ない大切なものだ。" #サルバドール・ダリ "El tiempo es una de las pocas cosas importantes que nos quedan."… https://t.co/vrShQLTvuN
  • 16 ene @EmbEspJapon * 冬のスペイン https://t.co/3mSBtq2Vda
  • 16 ene @EmbEspJapon * ペルーを発見したフランシスコ・ピサロや、アマゾン川を発見したフランシスコ・デ・オレリャーナの生誕地でもあり、「探検家のゆりかご」としても知られる美しい村、トゥルヒーリョ(エストレマドゥーラ州)⛪️ #VisitSpain… https://t.co/agDalHiwGy
  • 15 ene @EmbEspJapon * RT @NHKWORLD_News: Japan's Meteorological Agency has issued a tsunami warning for the southern Amami islands and Tokara island chain in Kag…
  • 15 ene @EmbEspJapon * RT @NHKWORLD_News: Japan's Meteorological Agency has issued a tsunami warning for areas around the southern Amami island and Tokara island…
  • 15 ene @EmbEspJapon * @jorgechato Estimado Jorge, somos conscientes del problema.Desde que se introdujeron las restricciones por covid he… https://t.co/UOwgVIecSZ
  • 15 ene @EmbEspJapon * #SábadosConArte 広島と長崎への原爆投下は #ダリ に大きな衝撃を与え、その年の彼の多くの作品にも反映されました。 その1つ、「原子力とウランの牧歌的憂鬱」(Idilio atómico y uránico me… https://t.co/ymEE3cKy4E
  • 14 ene @EmbEspJapon * 展覧会「ミロ展─日本を夢みて」がBunkamura ザ・ミュージアム @Bunkamura_info で2月から開催されます。 早くから日本文化への憧れや興味を持っていた彼の初期作品なども展示される予定です。 https://t.co/kwrmEElxMz
  • 14 ene @EmbEspJapon * #スペイン で最も美しく神秘的な鉄道駅の1つである、🇪🇸と🇫🇷の国境に位置するカンフランク国際駅(ウエスカ)🛤️。 第二次世界大戦中はスパイの待ち合わせ場所に使われていたとも言われています🕵️‍♂️。 #VisitSpain… https://t.co/jrOdcEUWQq

Destacados

  • Facebook de la Embajada de España en Tokio
  • Twitter de la Embajada de España en Japón
  • Youtube de la Embajada de España en Tokio
  • Atlas Redes Sociales
  • Embajadas y Consulados
  • Sede Electrónica
  • Página de Participación Ciudadana
  • Página Portal de Transparencia
  • Sede Palacio de Santa Cruz
    Plaza de la Provincia, 1
    28012 MADRID
    Tel: +34 91 379 97 00
  • Sede Palacio de Viana
    Duque de Rivas, 1
    28071 MADRID
    Tel: +34 91 379 97 00
  • Sede Marqués de Salamanca
    Plaza del Marqués de Salamanca, 8
    28006 MADRID
    Tel: +34 91 379 97 00
  • Sede Pechuán
    C/ Pechuán, 1
    28002 MADRID
    Tel: +34 91 379 17 00
  • AECID
    Avda. Reyes Católicos, 4
    28040 MADRID
    Tel: +34 91 583 81 00 / 01
    Fax: +34 91 583 83 10 / 11
Gobierno de España
©Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación
Portal gestionado por la Dirección General de Comunicación, Diplomacia Pública y Redes
Premio Ciudadanía 2016
Premio Ciudadanía 2016