Embajada de España en TOKIO
@ Madrid: 22.10.2018 02:43 @ Tokio: 22.10.2018 09:43
Sanidad
Existe un Convenio entre España y Japón de Seguridad Social, pero solo cubre las pensiones, por lo que deberá acudir a Japón provisto de un seguro médico. Todas las personas residentes en Japón se han de inscribir en un seguro médico público (el Kenko Hoken o el Kokumin Kenko Hoken), tras lo cual pagará, por lo general, el 30% de los gastos médicos.
 
Las condiciones sanitarias de Japón son buenas. Los médicos y los hospitales japoneses tienen buena reputación. Uno de los problemas con que se encuentran los extranjeros es el del idioma. Pocos médicos y enfermeras hablan inglés pero existen  hospitales en donde algunos de ellos hablan un poco de inglés. En el caso de Tokio, el Gobierno Metropolitano cuenta con un centro de información (el Tokyo Metropolitan Health & Medical Information Center) que proporciona en varios idiomas información y referencias sobre el sistema sanitario japonés y sobre los centros médicos y hospitalarios en Tokio (tel: 03-5285-8181; servicio de interpretación de emergencia: 03-5285-8185).
 
A través del siguiente enlace podrá encontrar más información sobre asistencia médica en Japón: http://www.clair.or.jp/tagengorev/es/f/index.html
 
Hospitales
 
En Tokio:
 
- Tokyo Medical University Hospital: 6-7-1 Nishi Shinjuku, Shinjuku-ku. Tel.: 03-3342-6111
 
- Showa University Hospital: 1-5-8 Hatanodai, Shinagawa-ku. Tel.: 03-3784-8000
 
- University of Tokyo Hospital: 7-3-1 Hongo, Bunkyo-ku. Tel.: 03-3815-5411.
 
- Tokai University Tokyo Hospital: 1-2-5 Yoyogi, Shibuya-ku. Tel: 03-3370-2321.
 
- Keio University Hospital: Shinanomachi 35, Shinjuku-ku. Tel.: 03-3353-1211.
 
- International Clinic: 1-5-9 Azabudai, Minato-ku. Tel.: (03)3582-2646.
 
- Nisseki Hospital: 4-1-22 Hiroo, Shibuya-ku. Tel.: (03)3400-1311.
 
- Seibo Hospital: 2-5-1 Naka Ochiai, Shinjuku-ku. Tel.: (03)3951-1111.
 
- St. Luke’s (Seirokka) International Hospital: 9-1 Akashi-cho, Chuo-ku. Tel.: (03)3541-5151.
 
- Aiku Hospital: 5-6-8 Minami Azabu, Minato-ku. Tel.: 3473-8321.
 
- Tokyo Medical and Surgical Clinic: Mori Bldg. 32, 3-4-30 Shiba Koen, Minato-ku. Tel.: (03)3436-3028.
 
En Yokohama:
 
The Bluff Medical and Dental Clinic: 82 Yamate-cho, Naka-ku. Tel: 045-641-6961, 045-651-5147 (clínica dental). 
 
En Kamakura:
 
Shonan Kamakura General Hospital: 1370-1 Okamoto, Kamakura. Tel.: 0467-46-9931
 
En Yamato:
 
Kobayashi International Clinic: 3-5-6-110 Nishitsuruma, Yamato-shi. Tel.: 046-263-1380 (en inglés, de 9:00 a12:00h)
 
En Saitama:
 
Saitama International Medical Center: 1397-1 Yamane, Hidaka-shi. Tel.: 042-984-4111
 
En Kioto:
 
- Kyoto City Hospital (Kyoto Shiritsu Byoin): 1-2 Higashi Takada-cho, Mibu, Nakagyo-ku. Tel: (075) 311-5311.
 
- Kyoto First Red Cross Hospital (Kyoto Daiichi Sekijyuji Byoin): 749 Honmachi 15-chome, Higashiyama-ku. Tel: (075) 561-1121.
 
- Kyoto Second Red Cross Hospital (Kyoto Daini Sekijyuji Byoin): 355-5 Haruobi-cho, Kamigyo-ku. Tel: (075) 231-5171.
 
- Kyoto Prefectural Medical University Hospital (Kyoto Furitsu Idai Byoin): 465 Kajii-cho, Hirokoji Agaru, Kawaramachi-dori, Kamigyo-ku. Tel: (075) 251-5111
 
En Kobe:
 
- Kobe Central Municipal Hospital (Kobe Chuo Shimin Byoin): 4-6 Minatojima-Nakamachi, Chuo-ku. Tel: (078) 302-4321
 
- Kobe Ekisaikai Hospital: 6-2-5 Nakayamate-dori, Chuo-ku. Tel: (078) 361-4620.
 
- Kobe Kaisei Hospital: 11-15 Shinohara-kitamachi 3-chome, Nada-ku. Tel: (078) 871-5201.
 
- Kobe University Hospital (Kobe Daigaku Igakubu Fozuku Byoin): 5-2 Kusunoki-cho 7-chome, Chuo-ku. Tel: (078) 341-7451.
 
En Nara:
 
Nara Prefectural University Hospital (Nara Kenritsu Ika Daigaku Fozuku Byoin): 840 Shijo-cho, Kashihara. Tel: (0744) 22-3051
 
En Osaka:
 
Japan Red Cross Hospital (Nihon Sekijyuji Byoin): 5-53 Fudegasaki-cho, Tennoji-ku. Tel: (06) 6771-5131.
 
En Hiroshima:
 
Hiroshima University Hospital: 1-2-3 Kasumi-cho, Minami-ku. Tel:(082) 251-1111
 
En Fukuoka:
 
International Clinic Tojinmachi: 1-4-6 Jigyo, Chuo-ku. Tel: 092-717-1000. Teléfono fuera de horario de atención al público: 092-717-1000
 
Dentistas
 
En Tokio:
 
-  Besford Dental Office: Mori Bldg, 32, 3-4-30 Shiba Koen, Minato-ku. Tel.: (03)3431-4225
 
- Empire Dental Clinic: Empire Coop 28 (1 Fl.) Daikyo-machi, Shinjuku-ku. Tel.: (03)3356-2910.
 
- Olympia Ohba Dental Clinic: 6-31-21 Jingumae, Shibuya-ku. Tel.: (03)3409-7156.
 
En Kobe:
 
Takagi Dental Office: 1-11-19-203 Tanaka-cho, Higashinada-ku. Tel: (078) 411-5600.
 
En Osaka:
 
- Ikehata Dental Clinic: 1-3-16 Sonezaki Shinchi, Kita-ku. Tel: (06) 6341-8148.
 
 - Kawamura Dental Clinic Umeda Office: Umeda Tokai Bldg. 7F,
2-15-29 Sonezaki, Kita-ku. Tel: (06) 6341-8148.
 
- Noguchi Dental Clinic: Shin Hankyu Bldg. 7F, 1-12-39 Umeda, Kita-ku. Tel: (06) 6345-0561.
 
Farmacias:
 
 - American Pharmacy: Hibiya Park Bldg. 1-8-1 Yurakucho, Chiyoda-ku (Tokio). Tel.: (03)3271-4043.
 
 - Hibiya Pharmacy: Mitsui Bldg. 1-1-2 Yurakucho, Chiyoda-ku. Tel.: (03)3501-6377.
 
- National Azabu Pharmacy: National Azabu Supermaket, 4-5-2 Minami Azabu, Minato-ku. Tel: 03-3442-3181.
 
- Tokyo Medical & Surgical Clinic Medical Dispensary: No. 32 Shibakoen Bldg. 3-4-30 Shiba-Koen, Minato-ku. Tel: 03-3434-5817.
 
A partir de la entrada en vigor de la Ley 25/2015, de 28 de julio, de mecanismo de segunda oportunidad, reducción de la carga financiera y otras medidas de orden social, se reconoce el derecho a la asistencia sanitaria en el marco del Sistema Nacional de Salud en España para los españoles de origen que residan en Japón y para sus familiares beneficiarios en sus desplazamientos temporales a España. Dicho derecho incluye, por tanto, a trabajadores por cuenta propia, además de pensionistas y trabajadores por cuenta ajena; cónyuges y parejas de hecho de los españoles de origen titulares del derecho; hijos hasta los 26 años de edad y mayores discapacitados que convivan y dependan económicamente del titular.

Twitter@EmbEspJapon

  • 22 oct @EmbEspJapon * 多くのことを見て、多くを読むことは、人々の才能を活発にする。 #月曜日 “El ver mucho y leer mucho aviva los ingenios de los hombres” #Cervantes… https://t.co/qEO4LAmPkW
  • 21 oct @EmbEspJapon * 今日はピンクリボンを着けて乳癌予防啓発に努めましょう。乳癌予防には早期発見、がん研究、女性へのサポートが必要です。 #SumateAlRosa #DiaContraelCancerdeMama https://t.co/WoiPwDXaVR
  • 20 oct @EmbEspJapon * 女優の米倉涼子さんはスペインに魅了されて、この国をもっとよく知ろうとスペイン大使館を訪れました。スペイン語を学習したいと話すと、大使からインスティトュト・セルバンテス東京を紹介されました。即決断して、その後すぐスペイン語の授業を始… https://t.co/CVZHnAM81U
  • 20 oct @EmbEspJapon * RT @AsiaEuropeMtg: The 12th ASEM Summit attended by the Heads of State & Government of 51 Asian and European countries, the European Commis…
  • 19 oct @EmbEspJapon * 材料(2人分) 米40g 牛乳400ml 砂糖小さじ2 レモンの皮1切れ シナモンスティック1本 シナモンパウダー少々 鍋に牛乳半量、レモンの皮、シナモンスティックを入れ加熱。米を加え混ぜながら弱火で15分。残りの牛乳を加え柔ら… https://t.co/FHqpcQ1kZp
  • 19 oct @EmbEspJapon * Elecciones al Parlamento de #Andalucia La Embajada abrirá este sábado y domingo de 9:30 a 13:30 para consultar el c… https://t.co/2Y9JrRY7GB
  • 19 oct @EmbEspJapon * RT @EUinJapan: 第12回アジア欧州会合( #ASEM )首脳会合が、10月18~19日、ブリュッセルで開催されている。首脳たちは貿易と投資、連結性、持続可能な開発、気候および安全保障に関する課題について、両大陸間の対話と協力の強化を目指す #EUinJapan h…
  • 19 oct @EmbEspJapon * #SomosEspaña 🇪🇸 #SomosSolidaridad ➡️スペインは30近くの発展途上国のプロジェクトへ融資しています。 ➡️スペインは臓器提供と移植において世界トップレベルです。 ➡️スペインの医療制度は移民、外国… https://t.co/Q9F5cva54J
  • 18 oct @EmbEspJapon * スペイン大使館で音楽が主役のイベントが再び行われます。チェロとピアノのジャズコンサートが行われる秋のイベントもお見逃しなく。 La música vuelve a ser la protagonista en la embaja… https://t.co/nROHob83yc
  • 18 oct @EmbEspJapon * 🗓️Del 21al 23 de noviembre 🇯🇵 Yamaguchi acogerá la XX edición del Foro España-Japón. Destacadas personalidades habl… https://t.co/OmvvLzOAXp
  • 18 oct @EmbEspJapon * 🗓️ 11月21日~23日、🇯🇵 山口で第20回スペイン・シンポジウムが開催されます。各界で活躍する面々が自由貿易、イノベーションや外交について話します。スペインと日本の社会を身近に感じる絶好の機会。🇯🇵🇪🇸 https://t.co/9uMin4Ty6d
  • 17 oct @EmbEspJapon * スペインのペドロ・サンチェス首相と安倍晋三首相はマドリードで昨日、両国🇪🇸🇯🇵関係を戦略的パートナーシップとする共同声明に署名しました。素晴らしいニュースです。 共同声明全文はこちらから ➡️… https://t.co/0GHUxMjL3Z
  • 17 oct @EmbEspJapon * 安倍首相がスペイン公式訪問に際し、スペイン国王陛下と会談。今回の訪問は日西外交樹立150周年を踏まえ行われた。 El Rey se reúne con el primer ministro, Shinzo Abe, en el P… https://t.co/aBg0dy74PF
  • 16 oct @EmbEspJapon * 日本文化の普及に貢献したとして、サラマンカ大学日西文化センター が国際交流基金賞を受賞しました。スペインの誇りです。おめでとうございます。¡Felicidades al Centro Cultural Hispano-Japoné… https://t.co/uVPzz3UVwE
  • 16 oct @EmbEspJapon * 数時間後、安倍総理大臣のスペイン公式訪問が始まります。マドリードで国王陛下に謁見した後サンチェス大統領と会合の予定。両国間のアジェンダ見直しと共通の利益に関する全体的・地域的な課題の協議が行われます。基本原則と共有する価値観につい… https://t.co/j22NkNUXVU

Destacados

  • Facebook de la Embajada de España en Tokio
  • Twitter de la Embajada de España en Japón
  • Youtube de la Embajada de España en Tokio
  • TWITTER
  • FACEBOOK
  • YOUTUBE
  • FLICKR
  • Instagram
  • Twitter SpainMFA
  • BLOGS
  • ATLAS DE REDES SOCIALES
  • PARTICIPACIÓN CIUDADANA
  • Twitter
  • MAEUEC / Sede Palacio de Santa Cruz
    Plaza de la Provincia, 1
    28012 MADRID
    Tfno: 91 379 97 00
  • MAEUEC / Sede Palacio de Viana
    Duque de Rivas, 1
    28071 MADRID
    Tfno: 91 379 97 00
  • MAEUEC / Sede Torres Ágora
    Serrano Galvache, 26
    28033 MADRID
    Tfno: 91 379 97 00
  • AECID
    Avda. Reyes Católicos, 4
    28040 MADRID
    Tfno: 91 583 81 00 / 01
    Fax: 91 583 83 10 / 11
  • Dirección General de Españoles en el Exterior y de Asuntos Consulares y Migratorios
    C/ Pechuán, 1
    28002 MADRID
    Tfno: 91 379 17 00
Gobierno de España
©Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación
Portal gestionado por la Dirección General de Comunicación e Información Diplomática
Premio Ciudadanía 2016
Premio Ciudadanía 2016