Documentación y trámites

​En este apartado se recoge información sobre los distintos trámites y documentos que puedan ser necesarios en relación con su estancia o residencia en Japón

06/02/2019
Para visitar Japón es necesario estar en posesión de un pasaporte en vigor, cuya validez cubra todo el periodo de estancia previsto en el país. Las autoridades de Japón son muy exigentes a la hora de examinar los pasaportes de los turistas, y ponen problemas a la entrada si éste está dañado o tiene las tapas separadas de la libreta. Por ello, si el documento no está en perfecto estado, se recomienda renovarlo antes de viajar al país y, en cualquier caso, abstenerse de tratar de manipularlo. Asimismo, no se permite la entrada en Japón con pasaportes que figuren como anulados, por lo que es importante no viajar con documentos cuya pérdida se hubiera denunciado y que posteriormente hubieran sido recuperados, ya que se trata de pasaportes considerados como no válidos. Además conviene tener en cuenta que las renovaciones de pasaporte solo pueden ser tramitadas a través de la Sección Consular de la Embajada de España en Tokio y que las libretas son expedidas en España, por lo que su renovación se puede demorar.
 
 
El DNI no es un documento válido para viajar a Japón.
Para estancias inferiores a 90 días sin finalidad laboral, no es necesario obtener visado . En el resto de casos, contacte con la Embajada de Japón en España o con los Consulados Generales en Barcelona y Las Palmas.
 
No existe la obligación de vacunarse para viajar a Japón. Los viajeros extranjeros, para entrar a Japón, no necesitan ningún certificado de vacunación, cualquiera que sea su país de procedencia. No obstante, con ocasión de brotes epidémicos en algún país, pueden ser exigidas con carácter temporal.
 

Una vez que llegue al aeropuerto, dependiendo de si llega con visado o no, le será permitida la entrada al país por un periodo de tres meses. 

 

Puede obtener más información sobre los distintos tipos de permisos de entrada y de estancia en Japón y sobre dónde y cómo realizar los necesarios trámites administrativos en la página de la Oficina de Inmigración de Japón y del Ministerio de Asuntos Exteriores de Japón (MOFA) .

Para poder viajar con perros o gatos a Japón es necesario cumplir con determinados requisitos y realizar previamente una serie de trámites en España, que incluyen, entre otros, implantación de microchip, vacunación contra la rabia, pruebas serológicas, notificación de preaviso al Servicio de Cuarentena de Animales con al menos 40 días de antelación mediante formulario oficial y obtención de una serie de certificados emitidos por las autoridades españoles que podrán ser requeridos a la entrada en Japón.
 
Todo ciudadano español que se traslade a Japón para fijar en el país su residencia habitual debe inscribirse en el Registro de Matrícula Consular (RMC) de la Embajada como residente. Igualmente, se recomienda la inscripción en dicho Registro, como "no residentes" o "transeúntes", a aquellas personas que vayan a pasar una temporada en Japón aunque no establezcan su residencia en el país. Esto es especialmente importante en países con riesgo de catástrofes naturales ya que permite que en caso de activarse programas de emergencia se pueda contactar por parte de la Embajada con todos los españoles de la demarcación consular de forma rápida y eficaz. Puede acceder a más información a través de nuestra sección Inscripción Consular.
 
Todos los productos de origen animal y plantas pueden ser sometidos a  inspección y cuarentena en los aeropuertos y puertos de Japón. A la entrada a Japón, es necesario presentar una declaración escrita del equipaje. Los efectos personales no están sujetos a impuestos aduaneros siempre y cuando el oficial de aduanas considere razonables su cantidad y contenido. Los menores de 20 años no pueden transportar tabaco ni bebidas alcohólicas.

En el caso de que quiera establecerse en Japón, y tenga pensado importar bienes, deberá ponerse en contacto con el Departamento de Aduanas, para empezar los trámites necesarios. En caso de que su intención sea importar un vehículo tendrá que seguir estas indicaciones del Departamento de Aduanas.
 
A través del siguiente enlace podrá acceder a la información sobre trámites de matrimonio y divorcio en Japón que publica en castellano el Consejo de Autoridades Locales para las Relaciones Internacionales japonés. 
 
El permiso de conducir español puede ser canjeado en Japón por uno japonés. El siguiente documento contiene las instrucciones necesarias para la traducción del carnet español al japonés:
                                                  Traducción del Permiso de Conducir
 

Twitter@EmbEspJapon

  • 18 feb @EmbEspJapon * 日西外相会談 @JosepBorrellF @konotarogomame 🇪🇺🇯🇵 間のEPA及びSPAの発効を受け関係強化に向け話し合いが行われました。両国は多国間協調主義、規定に基づく自由貿易の観点でも一致し、G-20では… https://t.co/hzwZZM4MCs
  • 18 feb @EmbEspJapon * “立ち上がる人は、一度も転ばなかった人より偉大である” (コンセプシオン・アレナル, 19世紀のスペイン・フェミニズムの先駆者) #月曜日 “El hombre que se levanta es aún más grande… https://t.co/NG1bqvOUqy
  • 17 feb @EmbEspJapon * ガウディの象徴的で魅力的な作品群の1つ、アストルガ(レオン州)のエピスコパル宮殿の写真です。 https://t.co/Aj4P6IWXKn
  • 16 feb @EmbEspJapon * スペインは包括的で、多様性に富み、進歩的な国。世界有数の開かれた発展的な国です。1978年憲法によってその歴史上、最も自由で、社会的に成熟し、経済的にも発展した時代を謳歌してきました。 #ThisIsTheRealSpain 🇪🇸 https://t.co/C2W7ozwGaS
  • 15 feb @EmbEspJapon * ミガス (パン炒め) バゲット1本 ニンニク6片 チョリソ1本 パプリカパウダー1匙 オリーブオイル 塩 細かくしたパンを水1カップに浸す。みじん切りのチョリソ、ニンニクを炒める。チョリソを出し、パンを炒め… https://t.co/ydEnTfExmu
  • 15 feb @EmbEspJapon * ⚽Jリーグ🇯🇵とリーガエスパニョーラ🇪🇸の愛好者が大使館に集いました。ラ・リーガ @LaLigaJP と幣館の呼びかけでJリーグ @J_League で活躍するスペイン人選手・監督が集い、女子サッカー #FLeague を代表しマ… https://t.co/jX5WNLmwCH
  • 15 feb @EmbEspJapon * 🇪🇺主導のソマリア欧州連合海軍部隊 @EUNAVFOR が実施するアタランタ作戦 #OpAtalanta において、🇪🇸🇯🇵がインド洋の海賊対処と海洋の安全保障の分野で軍事協力を実施。 スペイン海軍 @Armada_esp 哨戒艦… https://t.co/qmsgGUwQGl
  • 14 feb @EmbEspJapon * スペインの大学への留学が外国人学生の間で人気です。 スペイン🇪🇸は外国人学生の人気の留学先としてユーロ圏🇪🇺で1位、世界🌍で2位にランクインしています。https://t.co/OTXo6k28n9 https://t.co/5h4CEpD15G
  • 14 feb @EmbEspJapon * 書家松井由香子氏がスペイン大使館を訪れ、「スペイン」を表す美しい書のパフォーマンスを行いました。こちらがその作品です。 https://t.co/bF72yzcxqQ
  • 14 feb @EmbEspJapon * @germansolohay1 Nos puede enviar su consulta a emb.tokio@maec.es por favor?. Gracias
  • 14 feb @EmbEspJapon * 😃47年前の今日、🇪🇸スペインが初めて冬季オリンピックで金メダル🥇を獲得しました。1972年の札幌オリンピック #Sapporo72 パコ・フェルナンデス・オチョアがアルペンスキー回転⛷️で優勝しました。 https://t.co/CdZzewdXQF
  • 14 feb @EmbEspJapon * スペインが政治的権利や市民的自由を順守する優秀な国の1つとして再選出。 @freedomhouse 報告書2019年度版 #FreedomInTheWorld 2019 によると、スペインは100点中94点を獲得し、フランス、英国… https://t.co/HqzteCb4x4
  • 13 feb @EmbEspJapon * 🎉世界最高峰のリーガエスパニョーラ90周年 @LaLigaJP 🇪🇸 おめでとう。 ⚽90年分のゴール、プレー、スポーツマンシップ、珠玉のプレー。 リーグ優勝をしたことがあるチームは?Real Madrid, Barça, Atl… https://t.co/5kFiA4MP8F
  • 13 feb @EmbEspJapon * RT @oriibuoiruspain: 🤓 冬場、オリーブオイルは寒さで凝固してしまうことがありますが、ご心配は無用。気温が戻れば成分はそのまま元の状態に戻ります。#アドバイス https://t.co/Fs8x5WK1FZ
  • 13 feb @EmbEspJapon * ♂️ スペインは女性の安全・平等・社会進出の面で世界5位の国。 🏳️🌈 同性婚を合法化した世界3番目の国。 🏥 26年間連続で臓器移植先進国として世界を牽引してきた国。 #SpainOnBoard 🇪🇸 https://t.co/NkIDqJy0fk

Destacados

  • Facebook de la Embajada de España en Tokio
  • Twitter de la Embajada de España en Japón
  • Youtube de la Embajada de España en Tokio
  • TWITTER
  • FACEBOOK
  • YOUTUBE
  • FLICKR
  • Instagram
  • Twitter SpainMFA
  • BLOGS
  • ATLAS DE REDES SOCIALES
  • PARTICIPACIÓN CIUDADANA
  • Twitter
  • MAEUEC / Sede Palacio de Santa Cruz
    Plaza de la Provincia, 1
    28012 MADRID
    Tfno: 91 379 97 00
  • MAEUEC / Sede Palacio de Viana
    Duque de Rivas, 1
    28071 MADRID
    Tfno: 91 379 97 00
  • MAEUEC / Sede Torres Ágora
    Serrano Galvache, 26
    28033 MADRID
    Tfno: 91 379 97 00
  • AECID
    Avda. Reyes Católicos, 4
    28040 MADRID
    Tfno: 91 583 81 00 / 01
    Fax: 91 583 83 10 / 11
  • Dirección General de Españoles en el Exterior y de Asuntos Consulares
    C/ Pechuán, 1
    28002 MADRID
    Tfno: 91 379 17 00
Gobierno de España
©Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación
Portal gestionado por la Dirección General de Comunicación e Información Diplomática
Premio Ciudadanía 2016
Premio Ciudadanía 2016