Embajada de España en TOKIO
@ Madrid: 20.08.2018 21:21 @ Tokio: 21.08.2018 04:21
Documentación y trámites

​En este apartado se recoge información sobre los distintos trámites y documentos que puedan ser necesarios en relación con su estancia o residencia en Japón

No es necesario vacunarse para desplazarse a Japón. Los viajeros extranjeros, para entrar a Japón, no necesitan ningún certificado de vacunación, cualquiera que sea su país de procedencia.

 

Para visitar Japón es necesario estar en posesión de un pasaporte en vigor, cuya validez cubra todo el periodo de estancia previsto en el país. Las autoridades japonesas son muy estrictas con el estado del pasaporte. Si este tiene las tapas despegadas o está deteriorado no le será permitida la entrada en el país.

 

El DNI no es un documento válido para viajar a Japón.

 

No es necesario obtener visado para estancias inferiores a 90 días sin finalidad laboral. En el resto de casos, contacte con la Embajada de Japón en España o con los Consulados Generales en Barcelona y Las Palmas.

 

Una vez que llegue al aeropuerto, dependiendo de si llega con visado o no, le será permitida la entrada al país por un periodo de tres meses. Si viene con un visado, y es su primera entrada en el país, le será otorgada en el propio aeropuerto una tarjeta de residencia.

 

Puede obtener más información sobre los distintos tipos de permisos de entrada y de estancia en Japón y sobre dónde y cómo realizar los necesarios trámites administrativos en la página de la Oficina de Inmigración de Japón.

 

Para poder viajar con perros o gatos a Japón es necesario cumplir con determinados requisitos y realizar previamente una serie de trámites en España, que incluyen, entre otros, implantación de microchip, vacunación contra la rabia, pruebas serológicas, notificación de preaviso al Servicio de Cuarentena de Animales con al menos 40 días de antelación mediante formulario oficial y obtención de una serie de certificados emitidos por las autoridades españoles que podrán ser requeridos a la entrada en Japón.

 

Todo ciudadano español que se traslade a Japón para fijar en el país su residencia habitual debe inscribirse en el Registro de Matrícula Consular (RMC) de la Embajada como residente. Igualmente, se recomienda la inscripción en dicho Registro, como "no residentes" o "transeúntes", a aquellas personas que vayan a pasar una temporada en Japón aunque no establezcan su residencia en el país. Esto es especialmente importante en países con riesgo de catástrofes naturales ya que permite que en caso de activarse programas de emergencia se pueda contactar por parte de la Embajada con todos los españoles de la demarcación consular de forma rápida y eficaz. Puede acceder a más información a través de nuestra sección Inscripción Consular.

 

Todos los productos de origen animal y plantas pueden ser sometidos a  inspección y cuarentena en los aeropuertos y puertos de Japón. A la entrada a Japón, es necesario presentar una declaración escrita del equipaje. Los efectos personales no están sujetos a impuestos aduaneros siempre y cuando el oficial de aduanas considere razonables su cantidad y contenido. Los menores de 20 años no pueden transportar tabaco ni bebidas alcohólicas.

En el caso de que quiera establecerse en Japón, y tenga pensado importar bienes, deberá ponerse en contacto con el Departamento de Aduanas, para empezar los trámites necesarios. En caso de que su intención sea importar un vehículo tendrá que seguir estas indicaciones del Departamento de Aduanas.

 

A través del siguiente enlace podrá acceder a la información sobre trámites de matrimonio y divorcio en Japón que publica en castellano el Consejo de Autoridades Locales para las Relaciones Internacionales japonés: http://www.clair.or.jp/tagengorev/es/c/index.html 

 

El permiso de conducir español puede ser canjeado en Japón por uno japonés. El siguiente documento contiene las instrucciones necesarias:

Asimismo, puede encontrar más información sobre tenencia y uso de vehículos, motos y bicicletas, seguros de automóvil y cuestiones relativas a accidentes de tráfico.

Twitter@EmbEspJapon

  • 20 ago @EmbEspJapon * El grupo español "Adesso!" y el compositor japonés Ken Katayama, pondrán la banda sonora a los Paralímpicos de… https://t.co/OFEKvFlMCP
  • 20 ago @EmbEspJapon * スペインのグループ「Adesso!」と日本の作曲家ケン・カタヤマが東京2020パラリンピックの音楽を手掛けることになりました。東京2020パラリンピック公式音楽の作曲・演奏も担当します。誇らしく喜ばしいことです。おめでとうございま… https://t.co/URUQE5bQtQ
  • 19 ago @EmbEspJapon * 1839年の今日、ルイ・ダゲールがある発明を発表しました。ダゲレオタイプという化学的手法を用いた写真撮影法です。8月19日はその発明にちなんで世界写真の日とされています。それを記念して、皆様にスペインの選りすぐりの写真をお見せしま… https://t.co/9a1h28JEFs
  • 18 ago @EmbEspJapon * プラド美術館を訪れる時間が十分になかったら、@museodelprado が提供する https://t.co/wrtEHeClR7 では、選ばれた傑作15点を1時間で鑑賞することができます。でももし時間の余裕があれば、もう一度美… https://t.co/ZncUS79KH1
  • 17 ago @EmbEspJapon * スペイン首相ペドロ・サンチェス氏がバルセロナとカンブリスのテロ攻撃事件から1年を追悼してコメントを発表しました。テロ攻撃に対し一丸となり戦い、結束を深めたいとするメッセージと、犠牲者に対する追悼の意を表しました。… https://t.co/PkjIjYIr4R
  • 17 ago @EmbEspJapon * 命を救うスペインの臓器提供システム。他の国々も後に続くべき1つの模範ではないでしょうか。@wef  El sistema español de donación de órganos salva vidas. ¿Es un ej… https://t.co/TLftqDkZli
  • 17 ago @EmbEspJapon * 3.500の鯨 🐋、6.000のイルカ 🦈、19.000の亀は 🐢、地中海の保護区がもたらす主な産物です。46.000平方メートルの保護区は、保護種が安全に育ち、移動できる場を提供しています。 https://t.co/Sr7bHlXfsg
  • 16 ago @EmbEspJapon * ¿Te gustaría interpretar tu propia coreografía en #Japón ? Hasta el 3 de septiembre puedes enviar tu propuesta al F… https://t.co/eYVDKdgmml
  • 16 ago @EmbEspJapon * 今スペインでは多くの人々が祝日を楽しんでいます。8月15日は聖母被昇天祭です。多くの地で、踊り、音楽、歓喜、親しい人々たちとの集い、花火でこの日を祝祭します。@esa_es #VisitSpain で検索してスペインを満喫してくだ… https://t.co/TMAWW2l3OS
  • 15 ago @EmbEspJapon * Esta semana Japón 🇯🇵 celebra el "obon", una fiesta de origen budista en honor a los difuntos. La tradición consiste… https://t.co/r3Te52d49X
  • 14 ago @EmbEspJapon * 今日は左利きの日です スペイン国民の12%近くが左利きです テニス選手のラファ・ナダル、サッカー選手のイケル・カシージャス、作家のハビエル・マリアスも左利きです 左利きの世界的な著名人には、アリストテレス、ダ・ヴィンチ、アインシュ… https://t.co/FIus87u9b3
  • 14 ago @EmbEspJapon * フェザント島をご存じですか?ビダソア川の河口に位置し、スペインとフランスにより、共同統治されています。2月から7月まではスペインが、8月から1月はフランスが統治しています。世界で最も小さな共同統治領です。 https://t.co/o7XpzjAco8
  • 13 ago @EmbEspJapon * 昨日は国際青少年デーでした。私たちの社会の発展のために青少年が積極的に参加できるよう、安全で包括的な場を設けることを主張する良い機会です。 #InternationalYouthDay #SafeSpaces4Youth https://t.co/6Fgg9KRZXx
  • 13 ago @EmbEspJapon * イニエスタのJリーグ初ゴールで迎える最高の月曜日。素晴らしいゴールでした。キャプテン翼に後継者が現れました。素敵な月曜日を。 Qué mejor manera de empezar un lunes que con el pri… https://t.co/vg7zb43guR
  • 12 ago @EmbEspJapon * 今年の夏スペインを旅行したら、世界最高級のバラエティー豊かな料理の数々に出会えることでしょう。リラックスして、楽しみながら、スペインを食べつくしましょう。 #Visitspain #Gastronomy https://t.co/RH2aIUYYrt

Destacados

  • Facebook de la Embajada de España en Tokio
  • Twitter de la Embajada de España en Japón
  • Youtube de la Embajada de España en Tokio
  • TWITTER
  • FACEBOOK
  • YOUTUBE
  • FLICKR
  • Instagram
  • Twitter SpainMFA
  • BLOGS
  • ATLAS DE REDES SOCIALES
  • PARTICIPACIÓN CIUDADANA
  • Twitter
  • MAEUEC / Sede Palacio de Santa Cruz
    Plaza de la Provincia, 1
    28012 MADRID
    Tfno: 91 379 97 00
  • MAEUEC / Sede Palacio de Viana
    Duque de Rivas, 1
    28071 MADRID
    Tfno: 91 379 97 00
  • MAEUEC / Sede Torres Ágora
    Serrano Galvache, 26
    28033 MADRID
    Tfno: 91 379 97 00
  • AECID
    Avda. Reyes Católicos, 4
    28040 MADRID
    Tfno: 91 583 81 00 / 01
    Fax: 91 583 83 10 / 11
  • Dirección General de Españoles en el Exterior y de Asuntos Consulares y Migratorios
    C/ Pechuán, 1
    28002 MADRID
    Tfno: 91 379 17 00
Gobierno de España
©Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación
Portal gestionado por la Dirección General de Comunicación e Información Diplomática
Premio Ciudadanía 2016
Premio Ciudadanía 2016