Embajada de España en Japón
@ Madrid: 24.09.2020 20:29 @ Japón: 25.09.2020 03:29
  • Cuenta de Twitter
Información sobre medidas de protección en casos de violencia de género
España adoptó en 2013 la Estrategia Nacional para la Erradicación de la Violencia contra la Mujer, que es el instrumento vertebrador de la actuación de los poderes públicos para acabar con este tipo de violencia. Dicha Estrategia identifica a las mujeres españolas residentes en el extranjero que sufren violencia de género (así como, en su caso, sus hijas e hijos) como un colectivo con características particulares que las hace más vulnerables a la violencia que sufren. Por ello, una de las medidas recogidas en la Estrategia Nacional, dentro del objetivo de mejorar la respuesta asistencial, es precisamente impulsar medidas para la atención a mujeres víctimas de violencia de género en el extranjero.
 
La Ley 2/2014, de 25 de marzo, de la Acción y del Servicio Exterior del Estado, incluye dentro de los ámbitos de la acción exterior del Estado la promoción de la igualdad entre hombres y mujeres y la erradicación de la violencia de género, destacando la atención y protección de las mujeres españolas víctimas de violencia de género y de sus hijos e hijas en el exterior. Por ello, el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación ha establecido un Protocolo de Actuación junto a los Ministerios de Empleo y Seguridad Social y de Sanidad, Servicios Sociales e Igualdad,  con el fin de articular la realización de actuaciones en materia de violencia de género que afecte a las mujeres españolas residentes en el exterior.
 
En este sentido, las acciones conjuntas que se realicen al amparo de este Protocolo tenderán al logro de los siguientes fines:
 
  • Promover la igualdad efectiva entre mujeres y hombres.    
  •    
  • Prevenir y abordar situaciones de violencia de género ejercidas contra mujeres españolas que se hallen fuera del territorio nacional y colaborar en la protección de las mismas, ofreciéndoles la debida atención e información sobre los derechos que les asisten y los recursos disponibles en el país de residencia.    
  •    
  • Desarrollar medidas dirigidas a facilitar la protección y el retorno de las españolas residentes en el exterior y, en su caso, sus hijos e hijas, víctimas de situaciones de violencia de género cuando la situación lo requiera.  
  •    
Por su parte, Japón aprobó en 2001 una Ley sobre Prevención de la Violencia Conyugal y Protección de las Víctimas, modificada posteriormente en 2004 y 2007 para reforzar sus contenidos. El ámbito de aplicación de dicha ley incluye a las ciudadanas extranjeras (entre ellas, las españolas) residentes en Japón. La ley japonesa define el concepto de violencia tanto en el sentido físico y/o sexual como psicológico e incluye tanto relaciones conyugales, presentes o pasadas, como relaciones afectivas de análoga naturaleza.
 
¿Qué es la violencia de género?
 
La Ley Orgánica 1/2004, de 28 de diciembre, de Medidas de Protección Integral contra la Violencia de Género define la violencia de género como aquella que, “como manifestación de la discriminación, la situación de desigualdad y las relaciones de poder de los hombres sobre las mujeres, se ejerce sobre éstas por parte de quienes sean o hayan sido sus cónyuges o de quienes estén o hayan estado ligados a ellas por relaciones similares de afectividad, aun sin convivencia”, y “comprende todo acto de violencia física y psicológica, incluidas las agresiones a la libertad sexual, las amenazas, las coacciones o la privación arbitraria de libertad”.
 
Puede encontrar más información sobre las primeras manifestaciones de este tipo de violencia, y sobre qué medidas de autoprotección es aconsejable que adoptes rápidamente, en los siguientes enlaces:
 
 
http://www.violenciagenero.msssi.gob.es/informacionUtil/queHacer/home.htm
 
¿Qué recursos existen en Japón en caso de sufrir violencia de género?
 
Para situaciones de emergencia, la Policía cuenta con un número de teléfono, el 110, también útil en los casos de violencia de género. En el caso de residentes en la capital, y para situaciones que no supongan una emergencia, las autoridades recomiendan contactar con la línea normal de atención en inglés de la Policía de Tokio.
 
Japón cuenta con una red de Centros de Apoyo y Asesoramiento sobre Violencia Conyugal, ubicados en los Departamentos de Policía de cada Prefectura como un sistema de protección temporal para las víctimas, consistente en la existencia de refugios a los que pueden acogerse junto con los hijos afectados en caso de que deseen abandonar el domicilio familiar. Puedes encontrar los números de contacto de los distintos Centros haciendo click en este documento.
 
Asimismo, existe la posibilidad de solicitar ante los tribunales de distrito órdenes de protección frente al agresor de distintos tipos: órdenes de alejamiento de la víctima (incluyendo su casa,  su lugar de trabajo y otros) por un periodo de 6 meses; órdenes de alejamiento de los hijos u otros familiares de la víctima; prohibición de contactar con la víctima o de realizar otras acciones que puedan ofender la dignidad o la privacidad de la víctima; orden de desalojar el domicilio común por un periodo de 2 meses. El incumplimiento de las órdenes de protección puede acarrear penas de prisión con trabajo de hasta un año y multa de hasta un millón de yenes.
 
Actualmente, las solicitudes deben ser presentadas necesariamente en lengua japonesa. Para aquellas víctimas que no puedan costearse servicios de traducción o interpretación, se puede solicitar una ayuda en forma de adelanto económico de los costes, que luego podrá ser reembolsado en varios plazos.
 
Existen una serie de números de atención telefónica, tanto públicos como privados, atendidos por voluntarios, que pueden resultar de utilidad en distintas situaciones relacionadas con casos de violencia de género:
  • Centro de Asistencia a Extranjeros Residentes en Tokio – Tel.: 03-5320-7744. Servicio en inglés disponible de 9:30 a 12h y de 13 a 17h entre semana. También cuenta con una oficina de atención presencial, cuyos datos de contacto son los siguientes: Sección de Consultas Ciudadanas, División de Relaciones Públicas, Oficina de Asuntos Culturales y de Ciudadanía, Centro de Información para Residentes Extranjeros, Gobierno Metropolitano de Tokio. Edificio nº 1, 3ª planta, 2-8-1 Nishi-Shinjuku, Shinjuku. Las consultas son gratuitas y estrictamente confidenciales.
  •   
  • Centro de Asistencia para Mujeres – TEL: 050-1501-2803. De lunes a viernes, de 10:00 a 17:00. Este grupo asiste a mujeres extranjeras residiendo en Japón con necesidad urgente de encontrar un refugio a causa de haber sufrido violencia de género u otra vulneración de sus derechos.
  • Teléfono de Asistencia Japan Help – Tel.: 01-2046-1997 (gratuito) o 05-7000-0911. Servicio de voluntarios 24h para asistir a personas con problemas mediante la derivación a servicios especializados o buscando una solución de manera conjunta. 
  •  
  • Centro Internacional de Información Médica (AMDA) – Tel.: 03-5285-8088 (Tokio) y 06-4395-0555 (Kansai). Sus servicios son de información sobre temas médicos, interpretación en caso de atención médica en japonés, derivación a servicios más especializados o información sobre la estructura y funcionamiento del sistema sanitario japonés. Atienden por teléfono en español, inglés, chino, coreano y tailandés. Están disponibles de 9 a 17h entre semana. 
  •  
  • Centro de Información Médica y de Salud de Tokio – Tel.: 03-5285-8181. Servicios disponibles de 9 a 20h entre semana. Proporcionan información sobre instalaciones médicas en Japón. 
  •  
  • Servicio de Traducción de Emergencia – Tel.: 03-5285-8185. Servicio de traducción para extranjeros hospitalizados en español, inglés, chino, coreano y tailandés, de 5 a 20h de lunes a viernes, y de 9 a 20h los fines de semana y festivos.
  •  
  • H.E.L.P. (House in Emergency of Love and Peace) – Tokyo.  TEL: 03-3368-8855. Asistencia en inglés, japonés y tailandés las 24h. Organización cristiana que ofrece refugio, asistencia y servicios legales a mujeres con dificultades. El centro se encuentra en  Hyakunin-cho 2-23-5, Shinjuku-ku.
 
También existen una serie de recursos de asesoramiento legal y centros de apoyo jurídico que pueden resultar de utilidad: 
  • Tokyo Bar Association – Tel.: 03-5367-5280. Atención de 9:30 a 16:30h, de lunes a viernes. Consejo legal en japonés pero con posibilidad de utilizar un intérprete al inglés, de 13 a 16h todos los lunes, martes, miércoles y viernes. La tarifa es de 5.000 yenes más tasas por cada 30 minutos de asistencia. Tras esos primeros 30 minutos, cada 15 minutos constituirá un nuevo cargo de 2.500 yenes. Para asistencia gratuita, solo para aquellos que puedan acreditar falta de recursos económicos, deberá contactar para solicitar cita un jueves.
  • Centro de Apoyo Legal en Japón – Tel.: 0570-078374. Centro de atención legal nacional que deriva a servicios especializados o en la zona. El centro atiende llamadas de 9 a 21h de lunes a viernes, y de 9 a 17h los sábados.
 

Twitter@EmbEspJapon

  • 24 sep @EmbEspJapon * 性的搾取と人身売買は人権を侵害する暴力の一種であり、決して許されません。性的搾取と人身売買に反対する国際デーに際し、これらの虐待を無くし、平等に向けて努力し続けるという私たちの取り組みを改めて表明します。 https://t.co/Qo4asZxvAM
  • 24 sep @EmbEspJapon * 📣9月23日はバイセクシュアル・デーでした。自由に、そして恐れることなく... 人間の性の多様性の1つであるバイセクシュアル。 https://t.co/Auo67hXdeH
  • 24 sep @EmbEspJapon * RT @oriibuoiruspain: 💞メインは牛肉のタルタルステーキ。フレッシュな牛肉をスペイン産エクストラオリーブオイルでマリネしてるから旨みたっぷり。その輝きとジューシーな味わいは、まるでレストランにいるよう🥩! スペイン産オリーブオイル、#最高品質の味わい htt…
  • 24 sep @EmbEspJapon * #スペイン のフェリペ国王陛下は @UN 75周年を記念し、ハイレベル会議おける更なる #国連 の重要性について語りました。 ▶️スピーチ全容はこちら➡️https://t.co/Wzg3Eyztov #UN75#UNGA75… https://t.co/V6SBF05PET
  • 24 sep @EmbEspJapon * ヨーロッパ🇪🇸🇪🇺は2030年までに、温室効果ガスの排出量を55%減、1990年以前のレベルまで削減したいと考えています。 🌍 地球のために 💚 新型コロナ・パンデミックからのより強い回復のために 🇪🇺 2050年までにヨーロッ… https://t.co/5SbOtOsKyS
  • 23 sep @EmbEspJapon * ヨーロッパ🇪🇺の54%以上、そして世界🌍の5%以上の動物種がスペインに生息しています。 それは特権であるとともに重要な責任💪 #生物多様性 https://t.co/sJiJxHjzPw
  • 23 sep @EmbEspJapon * スペイン🇪🇸を代表する2つのファッションショ- @MBFWMadrid と @080_bcn_fashion は世界に向けて最高のショーをデザイナーたちに提供し続けるため、変革と適応を続けます🌍 📷EFE https://t.co/s8lNKRNXFB
  • 23 sep @EmbEspJapon * 最初の国際 # EqualPayDay に際し #スペイン は #Beijing25 における @UN_Women の経済の公正と権利のための行動に関する共同リーダ-シップなどを通して、このグロ-バルな目標への支持を改めて表明しま… https://t.co/y61NIezNbt
  • 23 sep @EmbEspJapon * 🇪🇸の9月が旬なお野菜! 🔸カリフラワ- 🔸アスパラガス 🔸カボチャ 🔸いんげん 🔸ビート など! https://t.co/V7Q1REb1VN
  • 23 sep @EmbEspJapon * 過去二十年におけるベストセラー作家といえばダン・ブラウン。最新作“オリジン”では主人公ロバート教授がサグラダファミリアやカサミラ、バルセロナ・スーパーコンピューティング・センター、モンセラットの丘など、バルセロナの象徴的な場所を旅… https://t.co/9r9fuNKXQs
  • 23 sep @EmbEspJapon * 🇪🇸スペインはEU🇪🇺の2030年までの気候変動・エネルギ-目標強化に賛同 🔼2030年までの排出削減目標は従来の40%から55%以上に引き上げ https://t.co/CKYwqoBXUN
  • 22 sep @EmbEspJapon * RT @EUinJapan: ミシェル欧州理事会議長は菅総理と電話で協議し、総理大臣就任への祝意を述べた。日・EU間の戦略的連携は強固で、今後も協力して #新型コロナ と闘い、持続的復興を成し遂げ、国際的平和と安全を促進することを確認すると共に、多国間主義に基づく諸課題解決に取…
  • 22 sep @EmbEspJapon * ⚠️ Tormenta tropical #Dolphin Afectará al este y oeste, incluido Tokio, este jueves y viernes. Riesgo de inundacio… https://t.co/7mT9MfWLFK
  • 22 sep @EmbEspJapon * 🕊 #国際平和デ一 🕊 🇪🇸 は全世界🌎における平和のためコミットを続けます。 👉今年 #新型コロナ に世界が連帯して対応するために、国連🇺🇳による世界のすべての紛争🌐停戦を支持。 #PeaceDay #UN75 https://t.co/CPzEIUN4Zo
  • 22 sep @EmbEspJapon * スペインの秋🍁 Río Iregua en el Parque Natural Sierra Cebollera, La Rioja #秋分の日 #四連休 https://t.co/RyKysECeAn

Destacados

  • Facebook de la Embajada de España en Tokio
  • Twitter de la Embajada de España en Japón
  • Youtube de la Embajada de España en Tokio
  • Atlas Redes Sociales
  • Embajadas y Consulados
  • Sede Electrónica
  • Página de Participación Ciudadana
  • Página Portal de Transparencia
  • Sede Palacio de Santa Cruz
    Plaza de la Provincia, 1
    28012 MADRID
    Tel: +34 91 379 97 00
  • Sede Palacio de Viana
    Duque de Rivas, 1
    28071 MADRID
    Tel: +34 91 379 97 00
  • Sede Torres Ágora
    Serrano Galvache, 26
    28033 MADRID
    Tel: +34 91 379 97 00
  • Sede Pechuán
    C/ Pechuán, 1
    28002 MADRID
    Tel: +34 91 379 17 00
  • AECID
    Avda. Reyes Católicos, 4
    28040 MADRID
    Tel: +34 91 583 81 00 / 01
    Fax: +34 91 583 83 10 / 11
Gobierno de España
©Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación
Portal gestionado por la Dirección General de Comunicación, Diplomacia Pública y Redes
Premio Ciudadanía 2016
Premio Ciudadanía 2016