Embajada de España en TOKIO
@ Madrid: 16.12.2019 03:58 @ Tokio: 16.12.2019 11:58
  • Cuenta de Twitter
Expediente previo al matrimonio civil
01/02/2016

​Qué es el expediente previo al matrimonio civil

 
Todo matrimonio civil precisa de la realización de un expediente previo, que deberá tramitarse en el Registro Civil del domicilio de cualquiera de los contrayentes, por el cual se autorice a éstos a contraer matrimonio. Solo una vez tramitado y resuelto favorablemente el expediente puede autorizarse el matrimonio por la autoridad que se elija (Juez del Registro Civil, Alcalde o Concejal en quien delegue de cualquier municipio de España, Ayuntamiento en Japón, etc.).

 
Dónde se tramita
 

El artículo 238 del Reglamento de la Ley Registro Civil establece que “es competente para la instrucción del expediente previo a la celebración del matrimonio el Juez Encargado o de Paz, o el Encargado del Registro Civil consular, correspondiente al domicilio de cualquiera de los contrayentes”.
 
Por tanto, habrá de presentarse la documentación que se indica a continuación en el Registro Civil que corresponda al domicilio de cualquiera de los contrayentes. Así, si cualquiera de los futuros cónyuges tiene su residencia habitual en Japón, los contrayentes podrán tramitar el expediente previo en la Sección Consular de esta Embajada. Del mismo modo, aun en el caso de que una de las personas contrayentes resida en Japón, si la otra reside en España u otro país podrá instarse el expediente previo en el Registro Civil del municipio o de la circunscripción consular que corresponda a dicho domicilio.
 

Para iniciar el expediente previo en el Registro Civil Consular de esta Embajada no es necesario que ambos contrayentes se encuentren personalmente en Japón; bastará con que sea residente uno de ellos. En caso de que solo uno de los futuros cónyuges resida en Japón, tras fijar fecha para la entrevista, se realizará audiencia reservada en la Sección Consular de la Embajada a la persona residente, y, si así lo desean los solicitantes, podrá requerirse al Registro Civil del lugar de domicilio del otro contrayente para que realice, por su parte, la correspondiente audiencia.

 
Documentos para iniciar el expediente de matrimonio

 
• Solicitud dirigida al Juez Encargado del Registro Civil  (rellenada y firmada por los dos contrayentes).
 

• Fotocopia de pasaporte o D.N.I. en vigor de ambos contrayentes.

 

• Certificado de nacimiento de ambos contrayentes (tendrán que  ser certificados literales, no en extracto).

 

• Certificado de empadronamiento de los municipios en los que los contrayentes hayan residido durante los dos últimos años.
 
Además, en el caso de divorciados será necesario presentar la siguiente documentación:

 
• Para el contrayente español: certificado de la sentencia de divorcio de los tribunales españoles o certificado literal del Registro Civil español del anterior matrimonio en el que conste ya inscrito el divorcio.
 

• Para el contrayente no español: certificado del Registro Civil de su país de procedencia. En caso de contrayente de nacionalidad japonesa, y si es cabeza del Registro Familiar, hacen falta dos certificados del Registro Familiar (Koseki Tohon): 1) Koseki que encabeza la persona interesada; y 2) Koseki de cuando estuvo inscrita en el de los padres. 
 
En caso de viudos, será necesario presentar certificado de defunción del Registro Civil del cónyuge fallecido.
 
En todos los casos, el contrayente español también necesitará una fotografía (4 x 4 cm.) en caso de no estar previamente inscrito en el Registro de Matrícula Consular de esta Embajada.
 
Todos los certificados que no estén expedidos en España deberán ser convenientemente legalizados mediante Apostilla de la Haya. Asimismo, los documentos que no sean en español deberán ser traducidos a este idioma de manera oficial (consulte con la Embajada o Consulado de España en el país de procedencia). Si el documento estuviera en lengua japonesa, bastará con una traducción fiel del contenido del certificado presentado; no será necesario que las traducciones sean oficiales, pero no se admitirán traducciones escritas a mano.
 
Tramitación del expediente

 

Una vez comprobados los documentos, se procederá a la publicación de edictos por un plazo de 15 días hábiles en los municipios españoles de menos de 25.000 habitantes donde hubieran residido, así como en el tablón de anuncios de esta Embajada.
 
Transcurridos los plazos preceptivos, se les dará fecha y hora para comparecer en la Embajada con el fin de mantener una entrevista con el Encargado del Registro Civil Consular. En el caso de haber residido en municipios de más de 25.000 habitantes, será necesario la comparecencia, junto a los contrayentes, de un testigo que conozca bien a ambos y que pueda declarar sobre sus intenciones de contraer matrimonio. El testigo también deberá presentar su documento de identidad para identificarse. En caso de nacionales japoneses se admitirá igualmente el pasaporte o carnet de conducir.
 
Una vez resuelto el expediente de manera favorable, se expedirá el certificado de capacidad matrimonial (en español y japonés) que deberán presentar en el Ayuntamiento japonés para contraer matrimonio, o se remitirá el expediente previo al Registro Civil o Ayuntamiento correspondiente al municipio en España en el que hayan decidido casarse.
 
Sobre los documentos que el Ayuntamiento japonés pudiera requerir para proceder a formalizar el matrimonio, consulte con la autoridad municipal correspondiente.

Twitter@EmbEspJapon

  • 16 dic @EmbEspJapon * 正義が欠如する場所では、正しいことを言うのは危険です。 #フランシスコ・デ・ケベド #月曜日 «Donde hay poca justicia es un peligro tener razón».… https://t.co/3CvR9nE99o
  • 15 dic @EmbEspJapon * Sois subcampeonas y sois las mejores. Grandes #Guerreras ¡Enhorabuena! y el Mundial 2021 en 🇪🇸 #Japan2019 https://t.co/YFOCLYMCXv
  • 15 dic @EmbEspJapon * ついに今日、数時間後に #スペイン 🇪🇸女子 #ハンドボール チームが #熊本 で行われる #世界女子ハンド 決勝戦でオランダと初V懸け対戦します!スペイン頑張れ! El éxito se logra con esfuerzo,… https://t.co/g8C9BeuQXJ
  • 15 dic @EmbEspJapon * #バレアレス諸島では #トラムンタナ山脈 の #バルデモ-サ のような、多くの芸術家にもインスピレ-ションを与えた美しい景観を楽しめます。是非あなたも散策してみませんか? #IslasBaleares #Mallorca… https://t.co/FhN4v5Jf1m
  • 14 dic @EmbEspJapon * 今週末 スペインでは #ふたご座流星群 の流れ星が最も多く流れる「 #極大時刻 」を迎えます!✨ #Gemínidas☄ #VisitSpain https://t.co/fmzq2SR35x
  • 14 dic @EmbEspJapon * [シウラナの道], (1917) #ジョアン・ミロ @museoreinasofia [Siurana, el camí (Siurana, el camino)], (1917) #JoanMiró… https://t.co/EbZ1V5DBiH
  • 13 dic @EmbEspJapon * スペイン🇪🇸女子ハンドボール🤾‍♀チームが 日本で開催されている #2019女子ハンドボール世界選手権大会 でノルウェーに勝利し決勝戦進出!オランダとの決勝戦は日曜に熊本で行われます! Otra vez el deporte fe… https://t.co/sRVwGve4xv
  • 13 dic @EmbEspJapon * クリスマスが近づいて来ました! #スペイン の #クリスマス と言えば伝統、喜び、家族、ショッピングそしてクリスマスフ-ド! スペインでのクリスマスを是非体験しに来ませんか? #XmasSpain #Navidades… https://t.co/fJUm2DzBTp
  • 13 dic @EmbEspJapon * ハンドボ-ル女子スペイン🤾‍♀️ 🇪🇸チームは日本で開催されている #女子ハンドボ-ル世界選手権大会 @japanhand2019 準決勝で今日、決勝戦出場をかけてノルウェ-と対戦します。スペイン女子スポ-ツ界において新たな伝説が… https://t.co/TFY147oPyz
  • 13 dic @EmbEspJapon * 今度の月曜マドリ-ドで #ASEM @AsiaEuropeMtgヨーロッパおよびアジアのメンバ-51カ国の外相が集合します。多国間主義、テロリズム、海洋安全保障、気候変動などの問題について議論します。#ASEMFMM14… https://t.co/ydpIwGT8rr
  • 13 dic @EmbEspJapon * 2017年地球🌍における #温室効果ガス 排出量が過去最高であったことをご存知ですか? ♻️ #COP25 は #気候変動 と戦うため #カーボン・ニュ-トラル や #持続可能なエネルギ一 のためのアクションを推進します。… https://t.co/DEIs5BsOwV
  • 13 dic @EmbEspJapon * 今日はスペイン・タパスの1つ #パタタス・アリオリ をご紹介します。まずジャガイモ6個を茹でます。ニンニク6かけをすりおろし塩少々とオリ-ブオイルを加えクリ-ム状になるまで混ぜます。茹でたジャガイモの皮を剥き一口大に切り、ソ-スを… https://t.co/iLoXWpQuxP
  • 13 dic @EmbEspJapon * 気候が変われば全て変わる。 #地球温暖化 が進んで海面水位が上昇したら #ベラスケス 作「 #Felipe IV a Caballo 」(フェリペ4世と馬)もこのようになるでしょう。今こそ行動を起こす時です。… https://t.co/ebQfxX3889
  • 12 dic @EmbEspJapon * 今日はスペインに数多く残る中世時代の遺産の1つ、#ペニスコラ城 をご紹介します。13世紀に建てられ、ベネディクト13世の住まいでもありました。アルカサバの上に建てられたこの建築にはアラブ様式が垣間見れます。 #Peñíscola https://t.co/UJmZTA5vcF
  • 12 dic @EmbEspJapon * 🇪🇸🇪🇺🇨🇱大使が、マドリードで開催の#COP25 に合わせ科学者やNGO、市民社会と気候変動について対話するイベントを開催。惑星Bなど無いのでプランBも無い。今こそ行動を!#COP25 #TimeForAction… https://t.co/RbjOuu0kJ8

Destacados

  • Facebook de la Embajada de España en Tokio
  • Twitter de la Embajada de España en Japón
  • Youtube de la Embajada de España en Tokio
  • Cuenta de Twitter del Ministerio en Inglés
  • Blog del Ministerio
  • ATLAS
  • Página de Participación Ciudadana
  • Página Portal de Transparencia
  • MAUC / Sede Palacio de Santa Cruz
    Plaza de la Provincia, 1
    28012 MADRID
    Tfno: 91 379 97 00
  • MAUC / Sede Palacio de Viana
    Duque de Rivas, 1
    28071 MADRID
    Tfno: 91 379 97 00
  • MAUC / Sede Torres Ágora
    Serrano Galvache, 26
    28033 MADRID
    Tfno: 91 379 97 00
  • AECID
    Avda. Reyes Católicos, 4
    28040 MADRID
    Tfno: 91 583 81 00 / 01
    Fax: 91 583 83 10 / 11
  • Dirección General de Españoles en el Exterior y de Asuntos Consulares
    C/ Pechuán, 1
    28002 MADRID
    Tfno: 91 379 17 00
Gobierno de España
©Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación
Portal gestionado por la Dirección General de Comunicación e Información Diplomática
Premio Ciudadanía 2016
Premio Ciudadanía 2016