Embajada de España en TOKIO
@ Madrid: 17.11.2018 12:56 @ Tokio: 17.11.2018 20:56
Programa de working holidays

​El 1 de julio ha entrado en vigor el Programa de vacaciones y actividades laborales esporádicas entre España y Japón

03/07/2017
El pasado día 1 de julio comenzó la aplicación provisional del Acuerdo entre los Gobiernos de España y Japón relativo al Programa de Vacaciones y Actividades Laborales Esporádicas, firmado el 5 de abril en Tokio por los Ministros de Asuntos Exteriores de los dos países. Por lo tanto, desde hoy, lunes 3 de julio, la Embajada de España en Japón ha comenzado a recibir solicitudes de ciudadanos japoneses interesados en acogerse a dicho programa para realizar estancias en España y a tramitar los correspondientes visados, habitualmente conocidos como de "working holidays".
 
Este programa permitirá a jóvenes japoneses y españoles conocer, durante un máximo de 1 año, España y Japón respectivamente, gracias a la obtención gratuita de un visado. Para ello, los jóvenes interesados deberán cumplir una serie de requisitos, como tener entre 18 y 30 años, disponer de fondos suficientes para su manutención, contar con un pasaporte válido y billetes de ida y vuelta, carecer de antecedentes penales y no haberse beneficiado en el pasado de un visado de este programa. El fin principal del viaje ha de ser vacacional, lo que no impide a los beneficiarios de estos visados desempeñar actividades laborales para complementar los fondos de su viaje según las leyes.
 
Los españoles que cumplan los requisitos establecidos en la convocatoria podrán presentar su solicitud de visado en la Embajada y los Consulados de Japón en España, mientras que los japoneses harán lo propio ante la Sección Consular de la Embajada de España en Japón. El cupo de visados que se expedirán en el marco del Programa de vacaciones y actividades laborales esporádicas ha sido fijado en 500 para cada una las partes a lo largo del primer año de funcionamiento, con posibilidad de incrementar dicha cifra en el futuro.
 
Este acuerdo pretende promover una relación de cooperación más estrecha entre España y Japón, impulsar la movilidad internacional de los jóvenes de ambos países y brindar mayores oportunidades a sus los ciudadanos para apreciar las respectivas culturas y formas de vida y fortalecer, así, el conocimiento mutuo y los lazos de amistad.
 
Actualmente, España tiene suscritos otros Acuerdos de "working holidays" con Australia, Canadá y Nueva Zelanda. El programa con Japón supone un hito en la medida en la que constituye el primer acuerdo de este tipo con un país asiático.
 

Twitter@EmbEspJapon

  • 17 nov @EmbEspJapon * 情熱 力強さ 感情 こころ 妖精 文化 エッセンス、そして、無形文化遺産 #UNESCO アイ❤️フラメンコ ハッピー #国際フラメンコ・デー I❤️ Flamenco Feliz… https://t.co/ZkBz5sBZNJ
  • 16 nov @EmbEspJapon * 本日、札幌市立清田高等学校を訪れ、欧州連合、スペイン、日本について講演を行いました。私達は多くを共有し、今後も歩み寄り互いに学ぶべきである、という結論に至りました。🇪🇺🇪🇸❤️🇯🇵 Visita a escuela Kiyota… https://t.co/BsJMtbRR2x
  • 16 nov @EmbEspJapon * RT @MAECgob: ¿Eres español/a y vives en el extranjero? ¡Participa en el concurso por los #40AñosdeConstitución! 📲Publica una foto, vídeo o…
  • 16 nov @EmbEspJapon * @luciatc Gracias por su mensaje.Nos puede enviar un correo electrónico a emb.tokio@maec.es?
  • 16 nov @EmbEspJapon * RT @oriibuoiruspain: スペインのエキストラバージンオリーブオイルの魔法で、季節の食材を大活用。ナスを切って、塩、オリーブオイルをかけてオーブンに入れるだけ。🎩 https://t.co/VtmCHx4rYN
  • 16 nov @EmbEspJapon * ほんの小さな物でも、海洋や生物多様性の保全を脅かす大きな危険をはらんでいます。世界中で1日に10億本ものストローが使用されています。 #biodiversidad 🎏🐟🐠🎣 #AdíosPlástico 👋… https://t.co/razbh0Vtly
  • 15 nov @EmbEspJapon * 日本で活躍するスペイン人の科学者の皆さんです。知識と経験の共有を目的とした初の公式交流会が先日大使館で開催されました。彼らについての詳細はこちらを参照@AceJapon  Asociación de Científicos Esp… https://t.co/7eMMXjBLrQ
  • 15 nov @EmbEspJapon * #SomosEspaña 🇪🇸 #SomosProgreso ➡️スペインは科学的成果において世界で11位、ヨーロッパでは5位。 ➡️世界経済大国ランキングでは13位。 ➡️高速鉄道、在来線、地下鉄の設計及び建設においてトップ。… https://t.co/2B6tYQBf4T
  • 14 nov @EmbEspJapon * 新国立劇場オペラ「カルメン」 スペイン・ セビージャを舞台に繰り広げられる、魔性の女カルメンとドン・ ホセの宿命の愛のドラマ。11月23日~12月4日、新国立劇場にて上演 https://t.co/xxRe4N8oTehttps://t.co/S95U7qzZGt
  • 14 nov @EmbEspJapon * 🇪🇸🇯🇵 外交樹立150周年。これを祝し、両国が共有した歴史の最も重要な場面を集約した写真展へご招待。大使館でお待ちしています。 -11/20-12/14 -月-金10:00-17:00 -土10:00-14:00 -入場無料 E… https://t.co/ak7iuL1ece
  • 13 nov @EmbEspJapon * ジョルディ・サヴァールが中世・ルネッサンス・バロックの古楽を奏でるヴィオラ・ダ・ガンバのコンサートが東京で開催 11/22浜離宮朝日ホールhttps://t.co/9TrkMBXe2H 11/24三鷹市芸術文化センター… https://t.co/xbAyXAZrwp
  • 13 nov @EmbEspJapon * プラシド・ドミンゴと一緒にスペインワインで乾杯 🍷🍷 日本🇯🇵に、そしてスペインのどこかにある、このぶどう畑のように美しい場所に、乾杯。#VisitSpain #スペイン https://t.co/zE8I3WWgPY
  • 12 nov @EmbEspJapon * 今日は私たちの誕生日をお祝いしましょう。150年前の11月12日、スペインと日本は友好関係、貿易、航海に関する協定に署名しました。これによって様々なことを共有する有益な関係性を築く基礎が確立されたのです。詳細をこのビデオで 👇… https://t.co/wYsiN8xPyE
  • 11 nov @EmbEspJapon * Iniesta @andresiniesta8 y Torres @Torres, dos de los mejores jugadores españoles de los últimos tiempos, se rencuen… https://t.co/pzpEVHvH2t
  • 11 nov @EmbEspJapon * おはようございます。日曜を果物、オレンジジュース、オリーブオイル・トマト・ハモンセラーノを載せたパンという地中海風の美味しく健康的な朝食で始めては。カフェ・コン・レチェも一緒に #desayuno #mediterraneo… https://t.co/YRnajEHgAC

Destacados

  • Facebook de la Embajada de España en Tokio
  • Twitter de la Embajada de España en Japón
  • Youtube de la Embajada de España en Tokio
  • TWITTER
  • FACEBOOK
  • YOUTUBE
  • FLICKR
  • Instagram
  • Twitter SpainMFA
  • BLOGS
  • ATLAS DE REDES SOCIALES
  • PARTICIPACIÓN CIUDADANA
  • Twitter
  • MAEUEC / Sede Palacio de Santa Cruz
    Plaza de la Provincia, 1
    28012 MADRID
    Tfno: 91 379 97 00
  • MAEUEC / Sede Palacio de Viana
    Duque de Rivas, 1
    28071 MADRID
    Tfno: 91 379 97 00
  • MAEUEC / Sede Torres Ágora
    Serrano Galvache, 26
    28033 MADRID
    Tfno: 91 379 97 00
  • AECID
    Avda. Reyes Católicos, 4
    28040 MADRID
    Tfno: 91 583 81 00 / 01
    Fax: 91 583 83 10 / 11
  • Dirección General de Españoles en el Exterior y de Asuntos Consulares
    C/ Pechuán, 1
    28002 MADRID
    Tfno: 91 379 17 00
Gobierno de España
©Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación
Portal gestionado por la Dirección General de Comunicación e Información Diplomática
Premio Ciudadanía 2016
Premio Ciudadanía 2016