Establecerse

Para entrar en Alemania, como nacional español simplemente necesitará su carné de identidad o un pasaporte en vigor

Empadronamiento
Al instalarse en una vivienda debe notificarlo ante las autoridades locales de la administración del municipio o de la ciudad (Meldestelle). El plazo para realizar estos trámites es de una semana a partir del momento en que comienza a residir en la vivienda. Se exceptúan aquellas personas que vayan a residir durante menos de dos meses en un hotel, camping, etc.

Alojamiento
El mercado inmobiliario aparece casi siempre en los periódicos del sábado o del miércoles. En las grandes ciudades se editan periódicos bajo el título “Zweite Hand” (“segunda mano”, en Berlín bajo www.zweitehand.de), “Sperrmüll” y otros nombres que publican gratuitamente ofertas que son en su mayoría de particulares, de manera que no hace falta pagar una comisión a un agente inmobiliario.
 
Los agentes inmobiliarios (“Makler”) se encargan de buscar algo que se adapte a sus preferencias y en caso de que Ud. acepte el alojamiento ofrecido reciben una comisión por un importe equivalente a 2-3 mensualidades. No se debe aceptar el pago de anticipos a estos agentes aunque lo soliciten.
 
Internet
http://www.immobilienscout.de

http://www.immobiliensuche.de

http://www.meinestadt.de/deutschland/immobilien 
 
Las centrales de alquiler de vivienda
Son centrales para el alquiler de viviendas, muchas veces ya amuebladas, para un plazo limitado. Marcando el prefijo local de la zona en que se encuentre la central para el alquiler de la vivienda, más el número 19430, podrá contactar con la central para el alquiler de la vivienda correspondiente o bien en Internet en la dirección http://www.mitwohnzentrale.de. En esta página encontrará además consejos para los arrendatarios, formularios de intermediación, condiciones generales de contratación e información sobre las distintas ciudades. 
 
Pisos en alquiler
En las administraciones municipales tiene usted acceso a lo que se conoce como “tablas comparativas de alquileres” (“Vergleichsmiete” o “Mietspiegel”), donde aparece información sobre los precios habituales.
Infórmese de los gastos adicionales (“Nebenkosten”): calefacción, electricidad, gas, suministro de agua, saneamiento, impuestos y otras tasas que suelen sumarse a 2-3 Euros por m2 alquilado. El arrendador le exigirá el depósito de una fianza (equivalente a dos o tres mensualidades) como garantía para poder asegurarse económicamente la renovación del piso al dejarlo vacío.

 La mayoría de los arrendadores utilizan contratos de arrendamiento estandarizados. En caso de duda con respecto a las cláusulas conviene – antes de firmar el contrato - acudir a una oficina de asesoramiento (www.mieterschutzbund.de). Este asesoramiento no es gratuito, pero puede evitar complicaciones. Dichas oficinas, por ejemplo, disponen de “listas negras” de dueños tramposos. Al tomar posesión del piso pida que se redacte un acta acerca de la situación en la que se encuentra el piso en ese momento. De otra forma, se le podría echar la culpa de cualquier desperfecto del piso al abandonarlo.  
 
Alojamiento para breves períodos de tiempo
A parte de hoteles, pensiones o habitaciones particulares localizables a través de las oficinas de turismo puede encontrar alojamiento en albergues juveniles (www.djh.de), así como las casas de asociaciones sociales, religiosas, etc. pertenecientes a los servicios asistenciales (Kolping, Caritas, Innere Mission, Arbeiterwohlfahrt, etc.).   
 
Plazos de rescisión
Hay contratos de arrendamiento de duración determinada e indeterminada. Tenga en cuenta los plazos de rescisión legales, que son normalmente de al menos 3 meses o de un máximo de 12 meses. Normalmente el plazo de rescisión aparece en el contrato de arrendamiento. 
 
Subsidios a la vivienda
En caso de que los ingresos que usted perciba sean bajos, en determinadas circunstancias podrá solicitar ante la administración municipal o estatal el subsidio a la vivienda. Allí le darán detalles más precisos sobre las condiciones para ser beneficiario de este derecho.

Puede encontrar esta y más información en la Web de la Consejería de Empleo y Seguridad Social de la Embajada de España en Berlín. 

Twitter

  • 24 jul @EmbEspAlemania * Renfe Spain Pass: eine Fahrkarte für das gesamte Land https://t.co/nmWSnKCq8O via @regioaktuell24 @renfe
  • 21 jul @EmbEspAlemania * RT @ConEspSTUTTGART: Conciertazo del grupo @HolaNunatak en @Karlstorbahnhof en #Heidelberg. Los jóvenes músicos lo dieron todo en un concie…
  • 21 jul @EmbEspAlemania * RT @ConEspSTUTTGART: Super Konzert von @HolaNunatak gestern Abend in @Karlstorbahnhof #Heidelberg. Von dieser Band werden wir sicher noch v…
  • 20 jul @EmbEspAlemania * RT @SpanienTourism: #Pamplona steht zum 1. Mal auf dem @Lufthansa_DE Flugplan. Ab dem 6. Nov. wird die Stadt 4x wö. mit FRA verbunden. http…
  • 20 jul @EmbEspAlemania * RT @ConEspSTUTTGART: ¡Qué poco falta ya para disfrutar esta tarde en #Heidelberg a las 21:00 en @Karlstorbahnhof del extraordinario pop-fo…
  • 20 jul @EmbEspAlemania * RT @ConEspSTUTTGART: Was für ein Tag in #Heidelberg! Zuerst prinzlicher Besuch und heute Abend @HolaNunatak Konzert im @Karlstorbahnhof um…
  • 19 jul @EmbEspAlemania * Die #RealAcademiaEspañola sorgt seit 300 Jahren für gutes Spanisch. Hier findet Ihr die Erklärung, was neu ist am "… https://t.co/rRdFUPVYms
  • 19 jul @EmbEspAlemania * La #RealAcademiaEspañola vela desde hace 300 años por el buen uso de la lengua. Aquí encontraréis su explicación so… https://t.co/stwD6UbGpP
  • 19 jul @EmbEspAlemania * Si te instalas en Alemania, regístrate en el consulado. Así cualquier gestión será más fácil #EspañolesenAlemania https://t.co/g9fGykIgcu
  • 18 jul @EmbEspAlemania * ¿Tus hijos van a viajar solos, con los abuelos o únicamente contigo? Consulta con tu compañía aérea y ten en cuenta… https://t.co/ARlAzZ8nR8
  • 18 jul @EmbEspAlemania * #SmartCity #Santander - Im Labor getestet https://t.co/newViSHlOL via @SZ
  • 18 jul @EmbEspAlemania * RT @EmbEspAlemania: Noch kannst Du @HolaNunatak hören, 19. Juli im @kuehlhausberlin und 20.Juli im @Karlstorbahnhof #Heidelberg https://t.c
  • 17 jul @EmbEspAlemania * #17Juli Tag der internationalen Strafjustiz – Spanien bekräftigt Engagement für den Kampf gegen die Straffreiheit b… https://t.co/FQY3e3HrOd
  • 17 jul @EmbEspAlemania * Nº8: Alemania, mayor país consumidor de vino español https://t.co/drGI3dnbyW
  • 17 jul @EmbEspAlemania * #17julio Día de la #JusticiaPenalInternacional - España reitera compromiso con la lucha contra la impunidad de los… https://t.co/B5voOlW5Hn
  • TWITTER
  • FACEBOOK
  • YOUTUBE
  • FLICKR
  • Instagram
  • Twitter SpainMFA
  • BLOGS
  • ATLAS DE REDES SOCIALES
  • BUZÓN DE QUEJAS Y SUGERENCIAS
  • Twitter
  • MAEC / Sede Palacio de Santa Cruz
    Plaza de la Provincia, 1
    28012 MADRID
    Tfno: 91 379 97 00
  • MAEC / Sede Palacio de Viana
    Duque de Rivas, 1
    28071 MADRID
    Tfno: 91 379 97 00
  • MAEC / Sede Torres Ágora
    Serrano Galvache, 26
    28033 MADRID
    Tfno: 91 379 97 00
  • AECID
    Avda. Reyes Católicos, 4
    28040 MADRID
    Tfno: 91 583 81 00 / 01
    Fax: 91 583 83 10 / 11
  • Dirección General de Españoles en el Exterior y de Asuntos Consulares y Migratorios
    Ruiz de Alarcón, 5 (esq. Juan de Mena, 4)
    28014 MADRID
    Tfno: 91 379 17 00
Gobierno de España
©Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación
Portal gestionado por la Oficina de Información Diplomática