Consulado General de España en Stuttgart
@ Madrid: 19.09.2020 11:57 @ Stuttgart: 19.09.2020 11:57
  • Cuenta de Twitter
  • Cuenta de Facebook
Certificado de Capacidad Matrimonial

Cuestiones Generales

Documentación a presentar junto a la solicitud

Contrayente español

Contrayente extranjero

Notas

 

Teléfono de la Sección: 0711-99798019 (0049-71199798019)

 Cuestiones Generales
 
Este Registro Civil Consular no puede tramitar el expediente previo a la celebración de matrimonio civil, necesario para la expedición del certificado de capacidad matrimonial, cuando los contrayentes no tienen su residencia habitual en la demarcación consular de este Consulado General. 
 
La solicitud (para casarse en España pinchar aquí), (para casarse en Alemania pinchar aquí), firmada por ambos solicitantes, debe presentarse con una antelación mínima de 2 meses a la fecha prevista de celebración del matrimonio acompañada de la documentación original que se indica en el apartado "Documentación a presentar junto a la solicitud".
Nota: Para casarse en otro país contacte con esta Sección. 
 
No obstante antes de enviar la documentación póngase en contacto con esta Sección para recibir la información detallada según su caso, ya que puede ser necesaria la presentación de documentación adicional a la aquí indicada.
 
Dicha documentación forma parte del expediente y quedará en poder del Registro Civil Consular, excepto los documentos identificativos. Cierta documentación es susceptible de devolución a los solicitantes una vez finalizado el expediente, siempre y cuando así lo soliciten y aporten fotocopia de la misma en el momento de su presentación.
 
Toda documentación que no figure redactada en el idioma español debe ser presentada junto a traducción de la misma realizada por traductor jurado,   acreditado bien ante el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación, bien  ante el estado federado de Baden-Württemberg. Se exceptúan de este requisito de traducción:
  • Las certificaciones plurilingües expedidas por Registros Civiles.
  • Los documentos identificativos de los solicitantes, salvo que se requiera su traducción por este Registro Civil Consular.
  • Los documentos redactados en lengua alemana, salvo que se requiera su traducción por este Registro Civil Consular.
 
Documentación a presentar junto a la solicitud
 
Contrayente español:
  • Documento Nacional de Identidad en vigor o pasaporte español en vigor y fotocopia.
  • Certificación literal de nacimiento española expedida dentro de los últimos tres meses anteriores a la fecha de presentación de la solicitud. Si el estado civil es el de divorciado/a o viudo/a, en dicha certificación literal debe constar nota marginal del último matrimonio. Esta certificación la expide el Registro Civil español en cuya demarcación se produjo el nacimiento.
  • Según el estado civil:
    • Divorciado/a: Certificación literal española del último matrimonio, con nota marginal de divorcio, expedida por el Registro Civil español en cuya demarcación se celebró.
    • Viudo/a: Certificación literal española del último matrimonio, expedida por el Registro Civil español en cuya demarcación se celebró. Si en dicha certificación no consta nota de fallecimiento del cónyuge, certificación de defunción, que será:
      • Si el cónyuge era español en el momento de la defunción, certificación literal de defunción española, expedida por el Registro Civil español en cuya demarcación se produjo la defunción.
      • En otro caso según Nota 1.
  • Si el matrimonio se celebrará ante autoridad española, Fe de Vida y Estado expedida por el Registro Civil español en cuya demarcación se encuentre el último domicilio acreditado mediante certificado de empadronamiento o de residencia españoles.
  • Justificación de los domicilios durante los dos últimos años anteriores a la fecha de presentación de la solicitud. El certificado referente al domicilio actual debe constar expedido dentro de los últimos tres meses anteriores a dicha fecha. Para cada domicilio, y en función de dónde se encuentra/encontraba el mismo, se debe aportar la siguiente justificación:
    • Domicilio en España: Certificado de empadronamiento expedido por el Ayuntamiento español correspondiente.
    • Domicilio en otra demarcación consular: Certificado de residencia expedido por el Consulado español correspondiente. Si durante todo o parte del periodo en el que se ha residido en dicho domicilio no se ha figurado inscrito de alta en el Consulado español correspondiente, se deberán aportar los certificados que correspondan de los indicados en "Otros domicilios".
    • Domicilio en esta demarcación consular: Certificado de residencia ("Aufenthaltsbescheinigung") expedido por el Ayuntamiento alemán correspondiente en el que se refleje el estado civil. Si durante el periodo que consta en dicho certificado no se ha figurado inscrito de alta en este Consulado General, se deberán aportar además los certificados que correspondan de los indicados en "Otros domicilios".
    • Otros domicilios:
      • Si se estuvo empadronado en España: Certificado de empadronamiento expedido por el Ayuntamiento español correspondiente.
      • Si se estuvo inscrito de alta en un Consulado español: Certificado de residencia expedido por el mismo.

 

Contrayente extranjero:

  • Documento identificativo de su nacionalidad en vigor y fotocopia.
  • Certificación de nacimiento según Nota 1, expedida dentro de los últimos tres meses anteriores a la fecha de presentación de la solicitud.
  • Según el estado civil:
    • Divorciado/a: Certificación del último matrimonio según Nota 1 y:
      • Si la certificación es española, alemana o plurilingüe, en la misma debe constar nota marginal de divorcio o nota de divorcio.
      • Si la certificación es otra y en la misma no consta nota de divorcio, sentencia firme de divorcio, que debe figurar apostillada o legalizada según Nota 2 si no ha sido dictada por España o por Alemania.
    • Viudo/a: Certificación del último matrimonio según Nota 1. Si en dicha certificación no consta nota de fallecimiento del cónyuge, certificación de defunción del mismo, que será:
      • Si el cónyuge era español en el momento de la defunción, certificación literal de defunción española, expedida por el Registro Civil español en cuya demarcación se produjo la defunción.
      • En otro caso según Nota 1.
  • Según ante quién se celebrará el matrimonio:
    • Ante autoridad alemana: Si no es nacional de Alemania:
      • Si es nacional de Austria, Italia, Luxemburgo, Países Bajos, Portugal, Suiza o Turquía, certificado plurilingüe de capacidad matrimonial y/o certificado del estado civil legalizado según Nota 2.
      • Si es nacional de otro Estado, certificado de capacidad matrimonial y/o certificado del estado civil legalizados según Nota 2.
    • Ante autoridad no alemana:
      • Si es nacional de Alemania, Austria, Italia, Luxemburgo, Países Bajos, Portugal, Suiza o Turquía, certificado plurilingüe de capacidad matrimonial.
      • Si es nacional de otro Estado: Certificado de capacidad matrimonial y/o certificado del estado civil legalizados según Nota 2.
  • Certificado de empadronamiento/residencia: El referente al domicilio actual, expedido dentro de los últimos tres meses anteriores a la fecha de presentación de la solicitud. Si dicho domicilio lo es en Alemania, en el certificado de residencia ("Aufenthaltsbescheinigung") debe constar el estado civil.

 

Notas

 

Nota 1 - Certificaciones de nacimiento, matrimonio y defunción a aportar en función del país emisor
País emisor​ Tipo​
España​ ​Certificación literal
Alemania​ ​Certificación literal o plurilingüe
Austria, Bélgica, Francia, Italia, Luxemburgo, Países Bajos, Portugal, Suiza, Turquía, Eslovenia, Croacia, Ex República Yugoslava de Macedonia, Bosnia-Herzegovina, Serbia y Montenegro o Polonia​ Certificación plurilingüe​
Resto de países​ ​Certificación apostillada o legalizada según Nota 2
Nota 2 - Apostilla o legalización en función del país emisor del documento​​
País emisor del documento​ ​Tipo

El país emisor del documento es parte del Convenio suprimiendo la exigencia de la legalización de los documentos públicos extranjeros, hecho en La Haya el 05/10/1961 (Apostilla de la Haya).

Para conocer si un país es parte de dicho Convenio, consultar la página Web de la Conferencia de La Haya (http://www.hcch.net) y/o contactar con las autoridades competentes de dicho país.​

Apostilla de La Haya​

El país emisor del documento no es parte de dicho Convenio.

Este tipo de legalización se compone de los siguientes pasos:

  1. El documento debe ser legalizado por el Ministerio de Asuntos Exteriores del país emisor.
  2. La Representación Diplomática o Consular de España en dicho país legalizaría la firma anterior.
  3. El Ministerio de Asuntos Exteriores español legalizaría la firma del Representante Diplomático o Consular español anterior (consultar sobre la necesidad de este último paso en la Representación Diplomática o Consular de España del paso 2).
Legalización por la Vía Diplomática​

Twitter@ConEspSTUTTGART

  • 30 jul @ConEspSTUTTGART * La Ministra de Estado de @RegierungBW Theresa Schopper entregó esta tarde en el Consulado al Cónsul General… https://t.co/cyTPAL3ViC
  • 30 jul @ConEspSTUTTGART * Die Staatsministerin der @RegierungBW, Theresa Schopper, hat heute Nachmittag dem Generalkonsul @CMedinaDrescher i… https://t.co/4BNnKN7lj1
  • 16 jul @ConEspSTUTTGART * Con motivo de su despedida, el Cónsul General @CMedinaDrescher auspició ayer en la residencia del Consulado un… https://t.co/iv7oeEAwIu
  • 24 jun @ConEspSTUTTGART * La Junta Directiva de la Asociación Hispano Alemana de Baden-Wurtemberg organizó este lunes una despedida a nuestro… https://t.co/uTRiqVI7lA
  • 24 jun @ConEspSTUTTGART * Der Vorstand der Deutsch-Spanischen Gesellschaft Baden-Wurtemberg hat am Montag unserem Generalkonsul… https://t.co/3CeKHtWxh4
  • 18 jun @ConEspSTUTTGART * RT @CEXT_es: Resuelve tus dudas y apúntate al encuentro digital que haremos junto a @ConsTrabajoUSA ! 🇺🇸🇪🇸 🗓️ 24 de junio de 2020 ⏰: 17:0…
  • 17 jun @ConEspSTUTTGART * RT @EmbEspAlemania: SZ: "Seit Montag dürfen die ersten Touristen wieder ihre Lieblingsinsel besuchen". https://t.co/Q2uTJuA5V1
  • 15 jun @ConEspSTUTTGART * RT @EmbEspAlemania: Spanien öffnet am 21. Juni die Grenzen für den EU- und Schengenraum
  • 11 jun @ConEspSTUTTGART * RT @EmbEspAlemania: Spanische Außenministerin @MAECgob nimmt heute an der Gedenkveranstaltung von @SefaradIsrael aus Anlass des 40. Todesta…
  • 06 jun @ConEspSTUTTGART * RT @EmbEspAlemania: Das Prado-Museum @museodelprado in Madrid hat seine Türen mit der Sonderausstellung „Reencuentro“ (Wiederbegegnung) wi…
  • 27 may @ConEspSTUTTGART * RT @SpainMFA: Min. @AranchaGlezLaya and State Secretaries for Int'l Cooperation & for Foreign Affairs and for Ibero-America and the Caribbe…
  • 25 may @ConEspSTUTTGART * RT @EmbEspAlemania: "Der Klimawandel verlangt, wie soviele globale Probleme, eine Antwort, für die wir alle gemeinsam arbeiten müssen." htt…
  • 24 may @ConEspSTUTTGART * RT @SpainMFA: ✅There will be a #tourist season in #Spain this summer. Our country reactivates national #tourism & since July also internati…
  • 20 may @ConEspSTUTTGART * RT @RegierungBW: Die geschlossenen #Grenzen waren eine tiefe Wunde im europäschen Selbstverständnis vieler Bürger/innen – nicht nur in den…
  • 20 may @ConEspSTUTTGART * RT @EmbEspAlemania: Die Ministerin @AranchaGlezLaya hat in Begleitung vom Staatssekretär für @EspanaGlobal, @manuelmunizv und vom EU-Staats…

Destacados

  • Siguenos en Facebook
  • Síguenos en Twitter
  • Programa Cultural
  • Atlas Redes Sociales
  • Embajadas y Consulados
  • Sede Electrónica
  • Página de Participación Ciudadana
  • Página Portal de Transparencia
  • Sede Palacio de Santa Cruz
    Plaza de la Provincia, 1
    28012 MADRID
    Tel: +34 91 379 97 00
  • Sede Palacio de Viana
    Duque de Rivas, 1
    28071 MADRID
    Tel: +34 91 379 97 00
  • Sede Torres Ágora
    Serrano Galvache, 26
    28033 MADRID
    Tel: +34 91 379 97 00
  • Sede Pechuán
    C/ Pechuán, 1
    28002 MADRID
    Tel: +34 91 379 17 00
  • AECID
    Avda. Reyes Católicos, 4
    28040 MADRID
    Tel: +34 91 583 81 00 / 01
    Fax: +34 91 583 83 10 / 11
Gobierno de España
©Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación
Portal gestionado por la Dirección General de Comunicación, Diplomacia Pública y Redes
Premio Ciudadanía 2016
Premio Ciudadanía 2016