Validez de documentos y traducciones oficiales

Información sobre los requisitos de validez de los documentos públicos extranjeros y de sus traducciones para ser admitidos en la Administración española

22/10/2020
Los documentos públicos extranjeros destinados a presentarse en la Administración española deben cumplir los siguientes requisitos:
 
1.) Debe tratarse de un documento original o de una copia certificada por el mismo organismo que expidió el documento original.
 
2.) A no ser que exista algún instrumento jurídico que exima de esa obligación el documento público extranjero debe ser legalizado para tener validez en España.
 
Excepciones: Derecho de la Unión Europea
 
El Reglamento (UE) 2016/1191 exime de la necesidad de legalizar para que surtan efecto en España a los siguientes documentos públicos emanados de un Estado miembro de la Unión Europea:
  • Documentos de Registro Civil (nacimiento, fe de vida, defunción, matrimonio, capacidad matrimonial, estado civil, divorcio, separación y anulación).
  • Documentos de uniones de hecho (capacidad, condición, cancelación, separación y anulación).
  • Documentos de filiación,  incluida la adopción.
  • Documentos relativos a domicilio, residencia, nacionalidad y CAP (certificado de antecedentes penales).

La exención abarca tanto a los documentos emitidos en los Estados miembros como a los expedidos en sus Embajadas y Consulados en España.

 
3.) Debe estar traducido al castellano.
 
Excepciones: Derecho de la Unión Europea
 
El Reglamento (UE) 2016/1191 exime de traducción a los documentos  públicos de un Estado miembro de la UE que vayan acompañados de un impreso estándar multilingüe de los contemplados en sus anexos y a  las traducciones juradas realizadas por persona habilitada para ello en virtud del Derecho de un Estado miembro de la Unión Europea.
 
Para los documentos no exentos de traducción, sólo se admitirán las siguientes traducciones:
  • Realizadas en España por un traductor o intérprete jurado nombrado por el Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación (MAEUEC) de España. Estas traducciones están exentas de legalización y son válidas sin necesidad de ningún trámite adicional.
  • Realizadas o asumidas como propias por una representación diplomática o consular española en el extranjero. Estas traducciones requieren ser legalizadas por la sección pertinente del MAEUEC.
  • Realizadas por la representación diplomática o consular en España del Estado que emite el documento. Estas traducciones requieren ser legalizadas por la sección pertinente del MAEUEC.

Destacados

  • Cita previa
  • Atlas Redes Sociales
  • Embajadas y Consulados
  • Sede Electrónica
  • Página de Participación Ciudadana
  • Página Portal de Transparencia
  • Sede Palacio de Santa Cruz
    Plaza de la Provincia, 1
    28012 MADRID
    Tel: +34 91 379 97 00
  • Sede Palacio de Viana
    Duque de Rivas, 1
    28071 MADRID
    Tel: +34 91 379 97 00
  • Sede Torres Ágora
    Serrano Galvache, 26
    28033 MADRID
    Tel: +34 91 379 97 00
  • Sede Pechuán
    C/ Pechuán, 1
    28002 MADRID
    Tel: +34 91 379 17 00
  • AECID
    Avda. Reyes Católicos, 4
    28040 MADRID
    Tel: +34 91 583 81 00 / 01
    Fax: +34 91 583 83 10 / 11
Gobierno de España
©Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación
Portal gestionado por la Dirección General de Comunicación, Diplomacia Pública y Redes
Premio Ciudadanía 2016
Premio Ciudadanía 2016