Expediente previo al matrimonio civil

Artículo 238 del Reglamento de la Ley Registro Civil: “Es competente para la instrucción del expediente previo a la celebración del matrimonio el Juez Encargado o de Paz, o el Encargado del Registro Civil consular, correspondiente al domicilio de cualquiera de los contrayentes.”​

Expediente previo a la celebración del matrimonio civil en España

 

Los españoles residentes en el Reino Unido deberán dirigirse al Consulado General de España correspondiente a la zona de su residencia.

 

Deben presentar los siguientes documentos de ambos solicitantes:

1.Fotocopia del pasaporte (Photocopy of current passport).
2.Certificado LITERAL de nacimiento expedido recientemente por el Registro Civil del lugar de nacimiento (full birth certificate).
3.Fe de soltería (Certificate of marital status/No-Impediment).
4.Certificado de Residencia durante los dos últimos años (Certificate of residence during the last two years. This certificate must show the last TWO YEARS of residence). Este certificado puede ser expedido por el Consulado correspondiente, si la persona ha residido en extranjero. Para los residentes en España el certificado debe ser expedido por la oficina del Censo del lugar de su residencia en España. Los extranjeros deberán ponerse en contacto con las autoridades competentes de su país.
5.Datos de un testigo (Details of a witness). Deberán proporcionar nombre completo, dirección, profesión, estado civil, nacionalidad y fotocopia del pasaporte de un familiar o allegado (Full name, address, occupation, marital status, and photocopy of the passport details of a witness).
A los españoles residentes en el Reino Unido habrá de expedírsela el Consulado correspondiente. Los residentes en España deberán solicitarla en el lugar de su residencia en España. Los extranjeros deberán ponerse en contacto con las autoridades competentes de su país.

 

En caso de matrimonio anterior anulado o disuelto por divorcio, deben presentar:

•Para los españoles: Certificado Literal de matrimonio anterior con la nota marginal de la sentencia de divorcio o nulidad.
•Para los extranjeros: Certificado de matrimonio y la sentencia de divorcio (Divorce Decree AND certificate of previous marriage, if applicable).
 

Si alguno de los solicitantes fuera viudo o viuda, deben presentar:

•Para los españoles: Certificado Literal de matrimonio anterior y certificado de defunción.
•Para los extranjeros: Certificado de matrimonio y certificado de defunción (Death certificate of spouse AND certificate of previous marriage, if applicable).
 

En el caso de documentos o certificados extranjeros deberán presentar la documentación legalizada y traducida al castellano por un traductor-intérprete jurado. (All documents, except the photocopies of the passports, must be legalised by the relevant authorities and then translated into Spanish by a "Traductor-Intérprete Jurado". British documents can be legalised with the apostille according to the Hague Convention. For further information, please contact the The Legalisation Office of the Foreign and Commonwealth Office).

 

Deberán presentar toda la documentación al menos con ocho semanas de antelación a la fecha de la firma. Una vez que se haya recibido toda la documentación se procederá a la incoación del expediente y se les dará cita para que el contrayente o contrayentes se presenten en las oficinas del Registro Civil del Consulado General correspondiente, junto con el testigo, para poder firmar los documentos y para la audiencia reservada con el Cónsul. Todos deberán traer el pasaporte para su identificación. Dos semanas después de la fecha de la firma se citará a los contrayentes para comunicarles la resolución del Encargado (From the day of presentation of the above mentioned documents at least eight weeks should be allowed before the signature of the document and an interview with the Consul. For this an appointment will be given. All parties, including the witness, must bring their passports with them on the day of signature).

 

Para los matrimonios que vayan a celebrarse en España de acuerdo con alguna de las formas religiosas admitidas por la legislación española, deberán dirigirse directamente a las autoridades religiosas correspondientes (This information applies only to civil marriages. This Consulate General cannot intervene in any way if the marriage is going to take place in church).

Twitter@CGEspEdimburgo

  • 09 sep @CGEspEdimburgo * Reminder of our upcoming roundtable "Connecting to Spain" , about the challenges of sustainable tourism. Register… https://t.co/h6fuBQZXc7
  • 24 ago @CGEspEdimburgo * Join us on September 10th for the next online "Connecting to Spain" roundtable, about the challenges of sustainable… https://t.co/3GkyAa0oyA
  • 24 ago @CGEspEdimburgo * RT @SpainMFA: Although #Spain has one of the most wide-ranging and rights-based legislations in this regard, in the current context of rest…
  • 24 ago @CGEspEdimburgo * RT @MAECgob: Aunque #España cuenta con una de las normativas en la materia más amplias y garantistas, en el actual contexto de restriccione…
  • 24 ago @CGEspEdimburgo * RT @SpainMFA: Given the current #COVID19 travel restrictions, @SpainMFA, with the collaboration of @interiorgob, has established a procedur…
  • 24 ago @CGEspEdimburgo * RT @MAECgob: Dado el contexto de restricciones provocado por el #COVID19, el @MAECgob, con la colaboración de @interiorgob, ha establecido…
  • 25 jul @CGEspEdimburgo * ⚠️A partir del domingo 26 de julio, a medianoche, se restablece la cuarentena para los viajeros procedentes de Esp… https://t.co/8LEvCEMBcn
  • 08 jul @CGEspEdimburgo * RT @_ESFF: This year, the Edinburgh Spanish Film Festival is keeping with its mantra of – bringing a little bit of Spain and Latin America…
  • 07 jul @CGEspEdimburgo * If you missed the session, you can watch the recording of the "Connecting to Spain" virtual round table here👉👉… https://t.co/oxJeOCPWQY
  • 01 jul @CGEspEdimburgo * Elecciones Vascas y Gallegas, este Consulado estará abierto para depósito del voto en urna 🗳️ 8 y 9 de julio de 9a… https://t.co/FAcIgrkzWe
  • 30 jun @CGEspEdimburgo * RT @CGEspEdimburgo: On the 2nd July, the Spanish Chamber of Commerce in the UK in partnership with the Spanish Consulate in Edinburgh is de…
  • 19 jun @CGEspEdimburgo * On the 2nd July, the Spanish Chamber of Commerce in the UK in partnership with the Spanish Consulate in Edinburgh i… https://t.co/VZcv6rTPyH
  • 08 jun @CGEspEdimburgo * RT @MAECgob: 🗳️ ¿Quieres #votar desde el exterior en las #elecciones de #Galicia y #PaísVasco del 12 de julio? ❗ La Junta Electoral Centra…
  • 04 jun @CGEspEdimburgo * RT @_ESFF: This week we have Professor Alexis Grohmann from @LLCatEdinburgh sharing what creative projects he’s been dedicating time too. A…
  • 26 may @CGEspEdimburgo * 🗳Elecciones Parlamentos Vasco y Gallego: puede consultar su inscripción en el censo electoral en este Consulado por… https://t.co/XYjJUh86Fq
  • Atlas Redes Sociales
  • Embajadas y Consulados
  • Sede Electrónica
  • Página de Participación Ciudadana
  • Página Portal de Transparencia
  • Sede Palacio de Santa Cruz
    Plaza de la Provincia, 1
    28012 MADRID
    Tel: +34 91 379 97 00
  • Sede Palacio de Viana
    Duque de Rivas, 1
    28071 MADRID
    Tel: +34 91 379 97 00
  • Sede Torres Ágora
    Serrano Galvache, 26
    28033 MADRID
    Tel: +34 91 379 97 00
  • Sede Pechuán
    C/ Pechuán, 1
    28002 MADRID
    Tel: +34 91 379 17 00
  • AECID
    Avda. Reyes Católicos, 4
    28040 MADRID
    Tel: +34 91 583 81 00 / 01
    Fax: +34 91 583 83 10 / 11
Gobierno de España
©Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación
Portal gestionado por la Dirección General de Comunicación, Diplomacia Pública y Redes
Premio Ciudadanía 2016
Premio Ciudadanía 2016