Registre d’état civil
Les données inscrites au registre d’état civil concernent les faits liés à l’état civil des personnes et autres faits prévus par la loi.
01/01/2013

​D’un point de vue institutionnel, il existe un seul registre d’état civil. En vertu de l’article 10 de la loi sur le registre d’état civil, ce registre comprend : les registres municipaux tenus par le juge d’instance assisté du greffier ; les registres consulaires, tenus par les consuls d’Espagne à l’étranger ; le registre central d’état civil.
 
Chaque circonscription consulaire dispose d’un bureau d’état civil. Le registre d’état civil est divisé en quatre rubriques : naissances et état civil général, mariages, décès, tutelles et représentations légales. Il comprend : les registres municipaux tenus par le juge d’instance assisté du greffier ; les registres consulaires, tenus par les consuls d’Espagne à l’étranger ; le registre central d’état civil. Les postes consulaires transmettent au registre central d’état civil un duplicata des actes inscrits sur les registres consulaires.
 
Les formalités les plus fréquentes effectuées par les Espagnols résidant à l’étranger auprès du bureau d’état civil consulaire concernent les naissances, les mariages, les décès et la nationalité.
 
Naissances
Les naissances d’Espagnols à l’étranger sont inscrites au registre d’état civil du poste consulaire territorialement compétent.
 
Normalement cette inscription résulte de la transcription sur le registre consulaire de l’acte dressé par l’officier civil local du lieu de naissance.
 
Toutefois, quand un registre consulaire est compétent, si l’intéressé est domicilié en Espagne, l’inscription doit tout d’abord être effectuée auprès du registre central d’état civil avant d’être transmise au registre consulaire concerné.
 
Pour enregistrer une naissance, il est nécessaire de présenter au poste consulaire le formulaire de déclaration de naissance dûment rempli (télécharger le formulaire).
 
Prénom et noms, et changements apportés à ceux-ci
 
Émancipation du mineur
 
Modifications judiciaires portant sur la capacité des personnes, situations d’insolvabilité, faillites ou cessations de paiements
 
Déclarations d’absence ou de décès
 
Nationalité et citoyenneté régionale (« vecindad »)
Les renseignements sur la nationalité espagnole sont disponibles à la rubrique Nationalité espagnole.
 
Autorité parentale, tutelle et autres représentations légales.
 
Mariage
Tout ressortissant espagnol peut se marier en Espagne ou à l’étranger. Le mariage peut être célébré :
 
- par un juge, un maire ou tout officier d’état civil indiqué dans le code civil ;
- selon la forme religieuse légalement prévue.
 
À l’étranger, les ressortissants espagnols peuvent également se marier selon la loi du pays dans lequel a lieu la cérémonie. Les mariages de ressortissants espagnols célébrés à l’étranger sont inscrits sur le registre d’état civil du poste consulaire territorialement compétent.
 
Si le mariage est célébré selon la loi du pays dans lequel a lieu la cérémonie, l’acte correspondant doit être transcrit sur le registre consulaire. S’il est célébré par l’officier civil consulaire, l’enregistrement se fait directement.
 
Une union peut être célébrée par l’officier civil consulaire seulement si au moins l’un des futurs époux est espagnol et si les lois et règlements de l’État d’accréditation ne s’y opposent pas.
 
Pour enregistrer un mariage, il est nécessaire de présenter au poste consulaire le formulaire de déclaration de mariage dûment rempli (télécharger le formulaire).
 
Décès
Les décès d’Espagnols survenus à l’étranger doivent également être inscrits au registre civil du poste consulaire territorialement compétent.
 
Pour enregistrer un décès, il est nécessaire de présenter auprès du poste consulaire la déclaration de décès (télécharger le formulaire).

Plus d'informations

Twitter@cg_cabo

  • 24 janv. @cg_cabo * RT @SAWeatherServic: Good morning. Depression #Eloise is currently over the extreme northern parts of Limpopo resulting in heavy rain in so…
  • 22 janv. @cg_cabo * RT @MAECgob: 🗳️ #Elecciones al Parlamento de #Cataluña 🔴 Ampliado el plazo para la solicitud de voto de los electores #CERA y #ERTA hasta…
  • 21 janv. @cg_cabo * RT @NLinSouthAfrica: Dutch lockdown measures tightened in response to concerns about new variants of the Covid-19 virus. This includes rest…
  • 20 janv. @cg_cabo * RT @SAWeatherServic: ⚠️Media Release⚠️: Moderate Tropical Storm 'Eloise' https://t.co/6NuodRj1Xd
  • 20 janv. @cg_cabo * RT @SAWeatherServic: ⚠️ Update on 'Eloise' 🌀 #Eloise #tropicalstorm https://t.co/BmAsqOo9wK
  • 19 janv. @cg_cabo * RT @MAECgob: 🗳️ Por decisión del Tribunal Superior de Justicia de #Cataluña, se ha adoptado como medida cautelar la reanudación de las #ele…
  • 18 janv. @cg_cabo * RT @HomeAffairsSA: [MEDIA STATEMENT] Priority services to be offered during adjusted alert level 3 of the #lockdown by Home Affairs Ministe…
  • 16 janv. @cg_cabo * RT @MAECgob: 🔴 #EleccionesCataluña: ante la situación epidemiológica del #COVID19, se ha suspendido la celebración de las elecciones al Pa…
  • 15 janv. @cg_cabo * RT @ReginahMhaule: The full media statement on Cabinet's decision to delay the opening of schools for 2021 to 15 February for learners #sch…
  • 14 janv. @cg_cabo * RT @NLinSouthAfrica: Verplichte sneltest voor reizigers uit Zuid-Afrika / Rapid test compulsory for people entering the Netherlands from So…
  • 14 janv. @cg_cabo * RT @MAECgob: 🗳️ #Elecciones al Parlamento de #Cataluña 📨 Los electores #CERA (residentes permanentes en el exterior) que estén temporalmen…
  • 11 janv. @cg_cabo * RT @PresidencyZA: People will be however still be allowed to enter or depart the country for: - the transportation of fuel, cargo & goods,…
  • 11 janv. @cg_cabo * RT @PresidencyZA: - diplomats, - the departure of foreign nationals, - daily commuters from neighbouring countries who attend school in Sou…
  • 11 janv. @cg_cabo * RT @PresidencyZA: President #Ramaphosa: These include the six busiest border posts, which are Beitbridge, Lebombo, Maseru Bridge, Oshoek, F…
  • 11 janv. @cg_cabo * RT @PresidencyZA: President #Ramaphosa: To reduce congestion and the high risk of transmission, Cabinet has decided that the 20 land ports…
  • Atlas Redes Sociales
  • Embajadas y Consulados
  • Sede Electrónica
  • Página de Participación Ciudadana
  • Página Portal de Transparencia
  • Sede Palacio de Santa Cruz
    Plaza de la Provincia, 1
    28012 MADRID
    Tel: +34 91 379 97 00
  • Sede Palacio de Viana
    Duque de Rivas, 1
    28071 MADRID
    Tel: +34 91 379 97 00
  • Sede Torres Ágora
    Serrano Galvache, 26
    28033 MADRID
    Tel: +34 91 379 97 00
  • Sede Pechuán
    C/ Pechuán, 1
    28002 MADRID
    Tel: +34 91 379 17 00
  • AECID
    Avda. Reyes Católicos, 4
    28040 MADRID
    Tel: +34 91 583 81 00 / 01
    Fax: +34 91 583 83 10 / 11
Gobierno de España
©Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación
Portal gestionado por la Dirección General de Comunicación, Diplomacia Pública y Redes
Premio Ciudadanía 2016
Premio Ciudadanía 2016